Дядя Мэтт уводит Холдена по холлу, их спины удаляются. Мы опоздали. Вот так. Холден шагает в неизвестность. Меня охватывает ужас, когда дядя Мэтт останавливается, чтобы открыть следующую дверь, и приглашает Холдена войти в нее. Не знаю, дышат ли сейчас Джейден и Уилл. Я определенно нет.
Холден заходит внутрь, оглядывается напоследок, и наши взгляды встречаются. В его глазах, словно в темных глубинах океана, отражается столько эмоций: и беспокойство перед неизвестностью, и глубокая печаль. Однако есть и еще какое-то чувство, непонятное, едва различимое. А потом меня осеняет: облегчение.
В нем не осталось ни утренней злости, ни паники, лишь облегчение. Он встречает лицом к лицу свой самый главный страх. Он наконец решился. Невыносимый груз прошлогодних событий сброшен.
Холден переводит опухшие глаза на Уилла, а потом на Джейдена. И впервые за год они смотрят друг на друга совершенно одинаково: потому что видят. Чувство вины одного отражается на лице другого, словно в зеркале, и это мгновение, кажется, длится вечность. Потом Холден задумчиво кивает, не сводя взгляд с Хантера. Тот медленно, но уверенно кивает в ответ. Холден со вздохом опускает голову и заходит в помещение. За ним следует дядя Мэтт и закрывает дверь.
На первый взгляд ничего не изменилось. Однако нам ясно, что отныне все будет иначе. Телефон перестал звонить, в фойе снова тихо и пусто.
Джейден разворачивается ко мне и взволнованно смотрит мне в глаза. Уверена, он не желал такого исхода. Придвинувшись ближе, он заключает меня в объятия и крепко прижимает к себе. В его сильных руках я чувствую себя в безопасности. Накатывают слезы, я тоже обнимаю его, и мы стоим, слившись в единое целое. Джейден зарывается лицом мне в шею, обдавая кожу теплым дыханием, и бормочет:
– Ты правда мне очень нужна, Кенз.
Утыкаюсь носом в мягкую ткань его толстовки, прижимаюсь еще крепче и слушаю стук его сердца. Киваю, зажмуриваюсь и шепчу:
– Я с тобой.
И на сей раз так оно и есть.