Шутки в сторону (Чейз) - страница 48

Через пять минут, совершенно преображенный, Гирланд получил золотой портсигар, также с нанесенными инициалами «Дж. Г.», золотую зажигалку, носовой платок с монограммой и немного наличных денег. Самым приятным штрихом был билет «Дайнерз-клаба», оформленный на имя Джона Гилкрайста, который Борг вручил ему, широко улыбаясь.

– Ну, теперь, мистер Гилкрайст, взгляните на себя, – пригласил Борг и лукаво поманил к большому зеркалу в дальнем конце комнаты.

Гирланд подошел к зеркалу и онемел: он увидел высокого блондина с типично американской стрижкой бобриком, и этот человек, выпучив глаза, с интересом рассматривал свое отражение. Даже овал его худого лица был изменен при помощи маленьких резиновых вкладышей, вставленных за щеки. Аккуратная линия усов из натуральных волос придавала ему дерзкий вид, а лицо, раньше бледное от постоянной ночной жизни, теперь казалось по-южному загорелым. Чарли не забыл и о руках: их цвет совпал с цветом лица. Преображение было настолько удивительным, что Гирланду не верилось, как такое возможно, и только когда он приподнял руки и подвигался перед зеркалом, убедился, что это на самом деле он.

Чарли собрал свои вещи, одобрительно кивнул Гирланду и вышел из номера.

– Невероятно, скажи? – улыбнулся Борг. – Я же тебе говорил? Собственная матушка не узнает.

– Черт, я сам себя не узнаю! – отозвался Гирланд, отвернувшись от зеркала. – Но будет ли все это держаться? Я имею в виду усы? И мои волосы отрастут.

– Это долговременно и надежно, – заверил его Борг. – Ты можешь делать все, что хочешь, со своими волосами. Усы устойчивы к воде. Можешь позже отрастить свои. Этот солнечный загар заменится естественным, как только ты попадешь под африканское солнце.

– Надеюсь, ты прав, – сказал Гирланд, убрав бумажник со стола в карман.

Борг подошел к чемодану и показал Гирланду, как устроено потайное дно. Там лежал автоматический пистолет 38-го калибра, складной нож, маленький пузырек, набитый таблетками, которые, по словам Борга, были снотворным без вкуса и запаха.

– Ты можешь бросить одну в напиток: она сразу растворяется и вырубает как минимум на шесть часов. А еще здесь есть налитая свинцом смертоносная дубинка и в коробке сто патронов для пистолета. Ну вот и все. Если нужно что-то еще, просто скажи, и я обеспечу. Мне велели снарядить тебя по высшему классу.

Гирланд покачал головой:

– Здесь комплект на все случаи жизни.

Борг приподнял громоздкий портфель, который привез с собой:

– Лучше проведи остаток дня, изучая эти бумаги. Ты представляешь корпорацию «Оранжело» из Флориды. Вот вся документация. Ты прилетаешь в Дакар, чтобы посмотреть, стоит ли там строить завод. Тебе надо выучить наизусть имена директоров, менеджера по продажам и историю корпорации. Это детище Радница, и, если кто-то захочет тебя проверить, пусть убедятся, что все в порядке. – Он посмотрел на часы. – Полдень. Я заплачу за твой номер и отвезу чемодан в аэропорт. Тебе лучше отсюда убраться. Спустись по лестнице. Никто тебя не узнает. Возьми портфель… там пять тысяч крупными купюрами… и отправляйся куда-нибудь, где сможешь поработать с документами. – Он весело улыбнулся Гирланду. – Ну, до скорого! И удачи!