Он был настолько сосредоточен, что не заметил, как подошла Жанин.
Ее голос заставил его вздрогнуть.
– Ага! Привет! – сказала она. – Что ты здесь делаешь?
– А что ты здесь делаешь? – спросил он, складывая газету и улыбаясь.
Он опять взглянул на вход в банк. «Нельзя упустить Фанташа», – сказал он себе.
– Я приехала на автобусе отеля. Ходила по магазинам. Ты кого-то ждешь?
Гирланд замешкался и сказал:
– Да. – Он махнул в сторону входа. – Один из моих деловых партнеров пошел туда, и я жду его, чтобы поговорить.
Жанин казалась разочарованной.
– Я думала, что мы могли бы отправиться на твоей машине осматривать город.
– Мне жаль. Но я должен поговорить с этим парнем… ты же понимаешь… – Гирланд поморщился. – Бизнес есть бизнес.
Жанин отвернулась. В ее глазах мелькнуло подозрение: а если человек, которого он ждет, что-то знает о Кэри? Она улыбнулась:
– Ну ничего страшного. Хочу тебе показать, что я тут купила… – Она открыла сумку и достала из нее красивого крошечного идола, вырезанного из слоновой кости. – Человек, который его мне продал…
Гирланд увидел, что Фанташ выходит из банка.
– Прости, – проговорил он. – Вот мой партнер. Увидимся в отеле вечером.
Жанин посмотрела на удалявшегося Фанташа.
– Все нормально. Я тебя не задерживаю. До вечера!
Гирланд погладил ее по руке и отправился за португальцем.
Жанин смотрела вслед. Почти догнав Фанташа, Гирланд замедлил темп, но свернул за португальцем на улицу Карно.
Жанин помедлила, а потом тоже пошла следом.
Сухая, горячая рука дернула ее за запястье. Вскрикнув, Жанин повернулась и увидела Маликова.
– Оставь его мне, – буркнул Маликов и устремился за Гирландом.
Жанин долго оставалась на месте, пытаясь успокоиться. Теперь она была уверена, что этот толстяк – тот самый Энрико Фанташ. Еще она испугалась за Гирланда. Было совершенно неясно, на что способен Маликов, если эти двое окажутся в безлюдном месте. Именно теперь она поняла, насколько влюблена в Гирланда. С тех пор как они провели вместе ночь, она все время думала о нем. Прежде она никогда не влюблялась. Да, у нее бывали увлечения, но она никогда еще не испытывала таких чувств к мужчине, и каждый раз, когда думала о Гирланде, ее кидало в жар. Мысль потерять его была невыносимой, и Жанин поняла, что не может продолжать охоту на Кэри. Какими бы ни были последствия, она должна встретиться с Гирландом. Она должна предупредить его о том, что Маликову известно, кто он на самом деле. Даже рискуя жизнью, она готова была на все ради Гирланда.
Она устремилась за Маликовым.
Ничего не замечая вокруг, она шла по улице Карно и наконец увидела впереди его белобрысую голову. Она ускорила шаг, обгоняя медлительных африканцев, глядящих на нее с удивлением.