– Эрика? Меня так зовут?
– Ну конечно, дорогая.
Фиолетовые глаза снова уставились на Гирланда.
– Ты действительно мой муж?
– Да.
Она, похоже, успокоилась и снова сомкнула веки:
– Как приятно снова оказаться дома.
Убедившись в том, что Эрика заснула, он осторожно освободил свою руку и встал.
Гирланд и Джинни отошли от кровати.
– Что это еще за виноградина? – произнес Гирланд. – Что она имела в виду?
– Не знаю. Я останусь с ней. – Джинни снова превратилась в медсестру. – Она, вероятно, проспит всю ночь. – Девушка с горечью посмотрела на Гирланда. – Вы сыграли очень убедительно. Если бы я не знала правду, я бы поверила в то, что вы ее муж.
Гирланд раздраженно махнул рукой. Ему было немного стыдно.
– Не думаешь ли ты, что мне это нравится? Это моя работа. Мне за нее платят.
Он покинул комнату и спустился на террасу.
Ковский вошел в тесный кабинет, где за письменным столом, ковыряя блокнот ножом для разрезания бумаги, сидел Маликов.
Ковский возглавлял парижское отделение советских спецслужб. Он был толстым коротышкой с козлиной бородкой, огромным лысым черепом, маленькими глазами-буравчиками и толстым носом; ходил в потасканном пиджаке с засаленными лацканами. Ковский был одним из наиболее опасных и коварных сотрудников советской тайной полиции и начальником Маликова.
Маликов поднял голову и, посмотрев на шефа своими зелеными змеиными глазами, не потрудился встать. Маликов был весьма уверен в себе. Ковского могли в любой момент сместить с должности, а Маликов оставался неуязвимым до тех пор, пока не совершит ошибку. Но Маликов никогда еще не совершал ошибки.
– Что происходит? – спросил Ковский, остановившись перед столом.
– Я жду, – сказал Маликов, снова воткнув нож в блокнот.
– Мы больше не можем ждать, – выпалил Ковский, бросая на стол телеграмму.
Маликов прочитал ее, потом пренебрежительно отбросил листок в сторону. Он поднялся, возвышаясь над Ковским.
– Почему они до сих пор молчали?
– Информация о том, что Кунг изобрел новое оружие, поступила совсем недавно, – сказал Ковский. – Мы должны узнать детали. Возможно, шведке что-то известно. Нам срочно нужны дополнительные сведения. Где она?
– У нас есть ниточка, которая может вывести к ней. – Маликов сообщил Ковскому о Кермане. – Мы отрабатываем эту версию. Четверо наших людей отправились в Ниццу, но теперь придется подождать. Почему меня не предупредили, что это срочное дело?
Ковский едва не сдержался. Он знал, что Маликов всегда прав.
– Теперь вам это известно! Женщину нужно найти. В конце концов, потеряли ее именно вы.
Маликов посмотрел на шефа: