– Нет, сэр.
Шериф глубоко вздохнул и потянулся за маленькой спортивной сумкой:
– Это твое, сынок? – И он протянул Майку его водяной пистолет.
Первым побуждением Майка было ответить отрицательно.
– Да, сэр, – сказал он.
Шериф кивнул:
– Твоя сестра тоже так сказала. А тебе не кажется, что ты уже слишком большой для таких игрушек?
Майк пожал плечами и напустил на себя смущенный вид.
– У тебя он был с собой прошлой ночью, когда ты стоял на крыльце? Когда приходил отец Кавано?
– Нет, сэр, – ответил Майк.
– Ты точно знаешь?
– Да, сэр.
– Мы нашли его под окном, – проворчал шериф. Он снял с головы шляпу и улыбнулся в первый раз с тех пор, как пришел. – Я, кажется, старею и становлюсь слишком подозрительным… Я посылал эту штуку в полицейскую лабораторию в Оук-Хилле, чтобы проверить ее содержимое. Вода. Обыкновенная вода.
Майк улыбнулся ему в ответ.
– Ладно, сынок. Забирай свою игрушку обратно. Нет ли еще чего-нибудь, что ты бы мог мне рассказать? Например, откуда взялось вот это? – В руках он держал шляпу Солдата.
– Нет, сэр. Может, она валялась в кустах. Отец Кавано потерял ее, когда срывал сетку с окна.
– А не эту ли шляпу ты видел на том солдате, который подглядывал за вашим домом? Помнишь, несколько недель назад?
– Может быть, сэр. Не помню.
– Но шляпа примерно такая же?
– Да, сэр.
– Не мог ли ты принять своего священника за того солдата, когда видел его на лужайке?
Задавая этот вопрос, шериф пристально смотрел на Майка.
Майк минуту подумал, точно так же, как он делал и прошлые два раза, когда его об этом спрашивали.
– Нет, сэр, – наконец выговорил он. – Не думаю, что это был отец Кавано, сэр… Тот человек был меньше, когда я видел его в первый раз… Но было темно, и я смотрел сквозь занавеску. – Майк сделал неловкий жест руками, как бы извиняясь. – Извините, сэр.
Высокий шериф не торопясь поднялся со своего места, потрепал большой ладонью Майка по плечу и сказал:
– Все в порядке, сынок. Спасибо за помощь. Досталось тебе прошлой ночью. Сожалею. Мы могли бы так никогда и не узнать, что с тем джентльменом не все в порядке… вашим отцом Кавано. Но я сомневаюсь в том, что его поступок был преднамеренным. Что бы там доктора ни говорили о его болезни или еще о чем, не думаю, что этот джентльмен был в здравом рассудке.
– Я тоже так не думаю, сэр, – сказал Майк, провожая шерифа к двери.
Отец и мать Майка ожидали их на крыльце. Шериф спустился по ступенькам, взрослые распрощались, и все трое помахали вслед его машине, ползшей по Первой авеню.
– Давайте провернем это дело сегодня вечером, – сказал Харлен, когда часом позже все ребята сидели в шалаше на дереве.