Граф Лондона (Бей) - страница 5

Я улыбнулась, но отрицательно покачала головой.

— Спасибо. Но я бы не хотела его испачкать. — Платок выглядел дорогим. — Я просто...,

— я протерла глаза рукавом куртки для верховой езды. Можно представить себе еще что-

нибудь более нелепое с моей стороны?

— Так вы быстро определились с местом? — Спросила я. — Долго искали в этом районе?

— Типа того. — Он засунул руки в карманы и наклонил голову. — Итак, вы сказали, что

местная, часто ездите сюда верхом? — поинтересовался он.

— Прости, я не хотела вторгаться на вашу территорию. Предыдущий владелец не

возражал…

— Я тоже не буду, — ответил он. — Прекрасный вид отсюда. — Он взглянул на Чилтерн-

Хиллз.

Итак, он все же обратил внимание на окрестности.

— Это правда. И ручей вон там, — я показала на место под деревьями, где мы с братом

играли. — Это мое любимое место в деревне.

— Замечательно. Есть еще что-то другое, что следует мне посетить?

— Ну, здесь все прекрасно. Вам нужно самому произвести разведку окрестностей и решить,

— сказала я, пытаясь игнорировать тот факт, что была вся грязная. — Здесь так спокойно.

Хорошо иногда сбегать сюда. Но вы может предпочитаете... что-нибудь другое. — Но

повнимательней взглянув на него, я поняла, что он много времени проводил в тренажерном

зале.

— Ну, может в следующий раз, когда я встречусь с вами, и не испугаю вашу лошадь, и вы

не упадете в грязь. — Впервые с тех пор, как я упала, была благодарна за своеобразный

грязевой камуфляж. Надеясь, что он скроет мой внезапно появившийся румянец. Я всегда

сетовала, что у нас здесь не хватало одиноких мужчин, а сейчас казалось, что в лице Бэдсли-

Хаус я приобрела нового соседа.

— Хорошо. По крайней мере, вы ее поймали. — Обычно, я пришла бы в ярости, если бы

кто-то дотронулся до моей лошади, не особо проявляя к ней уважение, но новичка, появившегося в нашей деревне, мне винить было не в чем. — Вы ездите верхом? Или может

ваша... жена?

Он хихикнул.

— Нет, я не умею, по крайней мере, никогда не ездил верхом. И я не женат.

— О, — ответила я. — Стыдно. — И мне показалось, что по моему ответу, он подумает, что

я сожалею, что он не женат, хотя все было определенно не так. — Что вы не ездите верхом, я имею ввиду, — добавила я. — Прекрасная возможность побыть на природе.

— Понятно. Может я научусь. — Его глаза как бы замерцали, и я не могла точно сказать, собирался ли он рассмеяться надо мной или это была его обычная очаровательная манера

общения.

— Ну, я лучше пойду, — произнесла я, чувствуя себя немного неловко, будто не в своей

тарелке. Я не привыкла испытывать нечто подобное. Мне необходим был горячий душ, а