Драконьи тропы (Быкова) - страница 56


— Лисса, Лисса!

Девушка, распахнув не видящие еще со сна глаза, пыталась понять, что происходит.

— Лисса, проснись! Что с тобой?

Стены, потолок, встревоженное лицо Наиры.

— Ты чего, что случилось?

— Это с тобой что случилось? Ты уже минут пять кричишь, стонешь, зовешь кого-то, а я тебя добудиться не могу. Ты не заболела?

— Нет, Наира, нет, — девушка помотала головой, приходя в себя. — Я… со мной все в порядке. Это сон, страшный сон. Или…

Лиска глянула на окно. Потихоньку начинался уже рассвет. Она села на кровати, поджав ноги, завернулась в одеяло и начала рассказывать.

— Слушай, Наира, мне второй раз уже снятся какие-то дети, ночью, в лесу. Они заблудились и никак не могут найти дорогу домой. И еще на них, это я вчера еще видела, напала какая-то жуткая тварь, черная, страшная, с горящими глазами. Они убежали, а я проснулась. Это вчера было. А сегодня — будто продолжение. Они по лесу идут, темно, месяц только еле светит. А за ними следит кто-то и подбирается все ближе и ближе… — девушка поежилась под одеялом. — И ты меня разбудила.

Руш, из-под которого хозяйка так невежливо выдернула одеяло, сонно потянулся, сделал несколько шагов по постели и снова уснул, уткнувшись в Лискину ногу. Лиска посмотрела на него и повернулась к подруге.

— Наира, я не понимаю, что это. Кажется, всего только сон, а мне очень не по себе. Для сна это как-то слишком уж по-настоящему… А вдруг это не просто сон? Понимаешь, я ведь знаю, как их зовут, и что они — братья, что после того, как их напугали, они бежали по лесу, потом забрели в какую-то пещеру, утром вышли в лес совсем им незнакомый, целый день плутали и никакой дороги не нашли. А младшему всего пять лет, и от испуга он перестал говорить, только плачет. Старший сам перепуган до смерти, а ради братишки держится как взрослый. Еды у них почти нет. Хорошо еще, что они несли тетушке в соседнюю деревню гостинцев, мама пирогов напекла, — Лиска говорила, сама удивляясь тому, что рассказывала, — а в лесу сейчас только одни орехи, да хорошо еще, что вода есть, там ручьев полно. И все это время за ними будто идет кто-то следом.

Наира внимательно смотрела на подругу.

— И ты думаешь…

— И я думаю, что, может быть, это и не сон вовсе. А вдруг это правда сейчас происходит где-то? И что тогда делать?

Наира задумалась, затеребила волосы, накрутила на палец темную прядь и предположила:

— Послушай, а ведь в прошлый раз, ну когда мы тут, в Драконовых горах, только появились — дорогу в Ойрин искали, ты тоже все время сны видела необычные. Может быть, ты снова видишь глазами драконов? А может быть, это твой Гай?