Драконьи тропы (Быкова) - страница 6

Левко застонал.

— Черт возьми, этого только не хватало..! — если б только можно было, он и вслух бы это сказал.

Эта чертова скотина прогарцевала по стойбищу и, заржав на весь лес, направилась к лошадиному загону. Вражий колдун вскочил, ошалев от такой наглости, простер руку в сторону коня и что-то крикнул… И ничего не произошло. Тут он рявкнул на свою банду, и те, очнувшись наконец, забегали. А рыжий свободолюбец (сам уже без узды, конечно) вовсю крушил копытами жерди загона, и, судя по треску, удачно. Еще несколько секунд — тюрьма пала, и лошади, ржа и топоча, подались кто куда. Поднялся переполох. Разбойники кинулись кто собирать коней, кто ловить ту бешеную скотину, которая все это устроила.

Левко поднял наконец голову, не опасаясь быть обнаруженным. При пленниках остались только двое, остальные участвовали в общей суматохе. Быстрота действий сейчас решала все.

Он вскочил на ноги и рукоятью меча от души жахнул по голове того, что был справа. Постарался он и за дев, и за вдов. Одного удара хватило, чтобы тот пока больше не мешал. Второй, высокий и грузный, как медведь, успел обернуться и размахнулся на парня увесистой шипастой дубиной, и при этом начал орать на весь лес, зовя подельников. И… у Левко не оставалось выбора. Едва увернувшись от дубины, он сделал выпад и еле успел вытащить меч и снова увернуться перед тем, как ухнула вниз дубина, а следом за ней и сам охотник за чужим добром.

С секунду Левко, как на чужую, смотрел на свою руку, сжимавшую рукоять меча, и на клинок, с которого, не оставляя следа, крупными багровыми клюквинами скатывались на землю капли крови. Потом резко повернул голову, оценивая обстановку, взял себя в руки и кинулся к Дариану.

Первым делом он снял с его головы эту загадочную штуку, потом одним махом разрезал веревки, потряс его за плечо:

— Дариан, Дариан, очнись!

Увидев, что тот зашевелился, подбежал к остальным, освободил Велеха, Ринара, склонился над Тайгором, попытался понять, что с ним… и не понял… Ладно, после. Левко огляделся. Обстановка стремительно менялась. Дариан был уже на ногах и вертел в руках штуковину.

— Это у тебя на голове было.

— Угу, — маг обвел взглядом поляну, не по-хорошему чему-то улыбаясь.

Велех с Ринаром разжились уже оружием, позаимствовав его у бывших сторожей. И вовремя. Их заметил хозяин этого сброда.

— Олухи, черт с ними, с конями, ловите пленников!

И он кинул в их сторону что-то блестящее, выкрикнув вдогонку замысловатую фразу. Дариан шагнул вперед и встретил «подарок», выставив перед собой обруч, который был у него на голове всего пару минут назад. И произошла занятная штука: нечто, посланное колдуном, со свистом втянулось внутрь обруча, а потом, лишь только Дариан успел перевернуть его другой стороной, вылетело оттуда снопом голубого пламени и искр, разлетевшихся в разные стороны сияющими шершнями. Ринувшиеся было на пленников разбойники вдруг повалились, сбиваясь в кучу. Колдун отступил, призывая к себе остальных, потом еще отступил на несколько шагов назад и исчез, сдернув за собой со стойбища все, что мог. Меж деревьев широким темным шлейфом пронесся вихрь, забирая внутрь себя мечущихся по стоянке разбойников и лошадей. Дойдя до того места, где только что стоял предводитель бандитов, вихрь свился в плотное черное веретено и мгновенно канул в неизвестно куда, не оставив следов. Поле боя осталось за бывшими пленниками.