Тело кричит об изнеможении, но мозг не хочет ничего слушать. Я просыпаюсь всего через пару часов, и голову тут же заполняют мысли о том, как пройдет встреча с Ромой. Вновь уснуть не получается.
С приходом утра я облегченно выдыхаю – наконец-то ночь кончилась.
Я приезжаю в Джексонвилл, нахожу кафе и оставляю машину рядом, под деревом.
Как выглядит Рома, я не знаю. Застываю у входа, осматриваюсь в поисках одиноких дам. Из-за столика встает высокая, хорошо одетая женщина в голубой блузке и белых брюках. Машет мне, я лавирую к ней между столиками.
– Рома Кендрик? – уточняю, когда подхожу.
Она протягивает мне ладонь для рукопожатия, тепло улыбается:
– Клэр, надо полагать. Присаживайтесь, прошу. Чай или кофе?
– Кофе, пожалуйста.
Рома подает знак официантке, та мгновенно приносит кофейник. Наполняет мою чашку, я добавляю в нее теплого молока, делаю глоток и смотрю на Рому.
– Спасибо, что вы согласились на встречу, – говорю.
– Должна признаться, мне как-то неловко. Я будто действую за спиной у Элис. Жаль, что ее самой тут нет.
– И мне жаль. Вы давно видели Элис?
– Уже несколько месяцев прошло. Мы тоже встречались тут, пили кофе. Я вручила ей адрес матери в Англии.
– Тогда с Элис все было в порядке?
– Да. Она очень обрадовалась адресу. Я не могла отдать его раньше, при жизни ее отца. Ему бы это не понравилось. Только поймите меня правильно. Патрик был хорошим человеком и всем сердцем любил дочь, но отказывался говорить об Англии и о матери Элис. Которая, как понимаю, приходится матерью и вам.
– Марион. Да, все верно.
Рома задумчиво помешивает кофе серебряной ложечкой.
– Скажите, почему ваша мама ни разу не связалась с Элис? Меня всегда это удивляло. Не понимаю, как можно отрезать себя от ребенка.
– Мама пыталась. У нее не было адреса отца. Он не сообщил, где поселился. Отец иногда звонил, но звонки становились все реже. Мама долго верила, что отец и Элис вернутся. Что у него просто затянувшийся отпуск…
Рома вновь впадает в задумчивость.
– Как же я, по-вашему, могу помочь? От Элис у меня давно нет вестей.
– Почему?
Я хорошо понимаю, что мои расспросы довольно назойливы. При других обстоятельствах я прощупывала бы почву куда осторожней, но сейчас мне не до дипломатии. Будем считать, что я веду очередное юридическое дело и вызываю свидетеля на откровенность.
– Вскоре после смерти Патрика заболела моя мама. Я вернулась назад в Джексонвилл, чтобы за ней ухаживать.
– Элис не просилась с вами?
– Нет. Она не захотела покидать свой дом. Честно говоря, решение переехать без нее далось мне непросто. Мы были очень близки, – продолжает Рома, теребя салфетку. – Помню, как я увидела Элис впервые. Этакая кроха-мышка – молчаливая, робкая. И огромные голубые глаза… Выглядела она ужасно печальной и потерянной, и сердце у меня сразу растаяло. Я поняла, что исцеление предстоит долгое, что душу малышки нужно вылечить, и мне это в общем-то удалось, однако Элис была такой тихой, мысли ее всегда оставались для меня загадкой. Девочку окружала аура глубокой печали. В детстве Элис почти не имела друзей, и, только став старше, она подружилась с Мартой. – Голос Ромы стал жестче.