Полуночный дождь (Вудрафф) - страница 77

хочу разложить все свои вещи. Ненавижу носить косметику в

ванную в сумке. Вот и все, Блейк».

Блейк: «Хорошо. Я могу это понять. Мы купим мебель на

следующей неделе, я обещаю. Ладно?»

Макайла: «Ладно. Не задерживайся».

Блейк: «Люблю тебя».

Макайла: «Ррр. Я тоже тебя люблю».

Я зевнула и пошла искать Пи. К этому времени она всегда уже

не спала.

— И когда мне будет пять лет, я буду ездить на школьном

автобусе. — Пи была занята раскрашиванием очень зеленой

принцессы в, судя по всему, новой раскраске. Волосы были

зелеными, платье было зеленым, туфли были зелеными, перчатки

тоже были зелеными, и солнце уже было близко к тому, чтобы стать

зеленым.

— Доброе утро, — сказала Грейс через стол, — ты вероятно

очень устала.

— Я знаю, так? Я ничего не слышала. Я даже не слышала, как

Блейк встал и ушел.

Я поцеловала Пи в макушку и сказала ей, каким красивым был

ее рисунок.

— Микки разбиралась с налогами с моим папой допоздна.

Поэтому она спала так долго. Правда, Микки?

— Спала. Да. Мы разбирались с налогами.

— На диване, — добавила она, не поднимая головы от своих

рисунков.

— Вы разбирались с налогами на моем диване? — спросила

Грейс.

Вот блин. Она тоже была в курсе про эту фигню с налогами. Я

что единственная, кто не знал, что разбираться со своими налогами

означало кое-что другое, а не налоги?

— Эм, Блейк это делал, — обвинила я его.

— Святой Боже, — воскликнула Грейс, складывая газету.

Покраснев, я отвернулась к кофеварке.

— Итак, чем хочешь заняться сегодня, Пи?

Сменить тему — это лучшее, что можно было сделать. Я

собиралась убить Блейка. Он мог бы предупредить меня.

— Думаю, я получу свою лицензию агента по недвижимости, —

решила она так, словно это было верхним пунктом в ее списке. Я

внимательно посмотрела на ее сосредоточенное лицо одновременно

с Грейс. Когда наши с Грейс взгляды встретились, мы обменялись

улыбками. Вот почему я так сильно любила Пи, только она могла

ответить что-то подобное.

— Я подумала, мы могли бы найти какое-нибудь приключение

или еще что. Может, ты получишь свою лицензию агента по

недвижимости завтра?

— Завтра — воскресенье. Магазин по выдачи лицензий не

работает в воскресенье. Я сделаю это на следующий день после

воскресенья.

— Отличная идея. Может, мы могли бы сходить в зоопарк.

— А там есть львы?

— Конечно. А ты что думаешь, Грейс? Хочешь сходить с нами в

зоопарк?

— Не могу, мы с Сарой готовим праздник на день рождения.