волноваться.
— Все равно это ненормально. Тебе семнадцать.
Я не стал шокировать ее новостями, что мы занимались
сексом уже в четырнадцать. Лучше всего было позволить ей
думать, что, когда пару месяцев назад она нас застукала, это был
наш первый раз. Так было лучше.
— А ты предпочла, чтобы я был у Уэйна? У него вечеринка,пока его родители в отъезде. Я мог бы пойти туда, если ты
хочешь.
— Перестань. Веди себя прилично. Ты разговаривал со своим
отцом?
— Нет, а должен был?
— Нет, просто я пыталась до него дозвониться. Он не
отвечает.
— Возможно, он на вечеринке.
— Да, полагаю, что так. Ладно, не балуйся. Увидимся через
два дня.
— Хорошо, передавай всем привет от меня.
— Передам. Будь осторожен, когда повезешь Дженни домой.
— Хорошо. Увидимся.
— Я люблю тебя, Блейк.
— Я тоже тебя люблю, мама.
Повесив трубку, я повернулся посмотреть на Дженни.
— Я думал, мы пойдем плавать? — спросил я, увидев ее с
закрытыми глазами на диване. Она свернулась калачиком, натянув
одеяло на свое сексуальное бикини. Проклятье.
— Давай просто посмотрим телевизор. Я плохо себя
чувствую. Думаю, грибы были испорченные.
— Ты уверена, что не беременна? Тебе становится плохо
каждый раз после еды.
— Иди сюда. Можешь взять пульт.
— Может это после секса, тебе становится плохо, либо
после секса, либо после еды.
— Может, погладь мои ноги.
Я сел в конце дивана и гладил ее ноги, в то время как она
распоряжалась пультом. Я ненавидел фильм «Лиззи Магуайер».
Ненавидел! Почему она смотрела это дерьмо?
— Ну же, Дженни Линн. Переключи.
— Подожди.
— Я не буду гладить твои ноги под «Лиззи Магуайер».
Переключи на «Гриффинов».
— Ни за что. Я ненавижу этот сериал.
— А я ненавижу этот.
Я отодвинул ее ноги, когда снова зазвонил телефон. На этот
раз это, должно быть, мой отец звонил, чтобы проверить нас.
Клянусь, они обращались с нами, как будто нам было двенадцать,
а не семнадцать.
— Да, пап. Я дома и Дженни тоже здесь. Я доставлю ее домой
к одиннадцати и сразу же вернусь.
— Могу я поговорить с Грейс Коуст, пожалуйста?
— Ее нет в городе. Могу я передать ваше сообщение, —
спросил я, глядя на часы. Кто, черт возьми, мог звонить после
девяти вечера? Голос был серьезным, но я его не знал.
— Это Дэвид Сандерс, я детектив из нью-йоркского отдела
полиции. Можете дать мне номер телефона, по которому я мог
бы связаться с миссис Коуст?
— Зачем она вам? — попытался узнать я. Зачем отделу