Оставив мост в сотне ярдов позади, автомобиль круто свернул направо. Джеймс успел разглядеть надпись на указателе - "Уотермидоу-Лейн". Он вспомнил это название - оно попалось ему на карте, когда Тони показывала ему, как пробраться от реки до дома Кайта.
Графиня Чимаролли по-прежнему не раскрывала рта. "Мерседес" тащился со скоростью каких-то 60 миль в час, хотя для узкой проселочной дороги и этого было предостаточно. В следующее мгновение, притормозив до 50 миль, Наташа спросила:
- Ви острить, да? Насчет лягушка?
- Нет! - почти выкрикнул Джеймс. - Честно - я их просто обожаю! Лягушек, тритонов...
- Ви как майн муж. Фас надо знакомстфофать. Он тоже психну... чокнутый.
- Но больше всего я люблю... - Джеймс осекся. Чокнутый? Что она имеет в виду? - Мой интерес к ним чисто научный, - осторожно добавил он.
- А ви фрау любить?
- Женщин? - оторопело переспросил Джеймс.
Наташа Чимаролли кивнула.
Джеймс судорожно сглотнул, впившись взглядом в тонкий профиль графини. На редкость странный вопрос, с какой стороны ни посмотри. Он решился.
- Да. - И пояснил для ясности: - Среди моих лучших друзей немало женщин.
- Вот как? - В её накрашенных глазах явственно отразилось одобрение. Джеймс понял, что наконец-то сказал нечто разумное. Впервые за все время.
Наташа отняла от рулевого колеса белую, унизанную перстнями руку и указала на белый забор, ярдах в пятидесяти за которым высился огромный дом. Настоящий чертог, как показалось Джеймсу. На лужайке за воротами паслись пони. Миновав ворота, "мерседес" медленно покатил по аллее.
- Ви приводить майн манн ин орднунк? - спросила графиня.
- Манн? Орднунк? - нахмурился Джеймс. - В порядок, что ли? - уточнил он.
- Да - майн муж.
- Разумеется. Можете не волноваться.
Наташа громко фыркнула. Машина подкатила к дому. Джеймс разглядел, что животные, которых он принял за пони, были на самом деле ослами. Разбитый возле дома сад был изумительно ухожен, на клумбах пестрели цветы, на аккуратно подстриженных газонах поблескивали бусинки свежей росы.
Вот как должны выглядеть английские загородные поместья, - подумал Джеймс. Потом вспомнил, что особняк принадлежит Уипплам, которые предоставили его швейцарской чете на время своего отъезда.
- Идем, - графиня кивком указала в сторону дворца. - Ви его нести, да?
Джеймс выбрался из "мерседеса", вытащил наружу мерно посапывающего графа и, взвалив на плечи, понес следом за графиней. Старик оказался легкий как перышко.
Графиня Чимаролли, вызывающе покачивая бедрами, едва прикрытыми полупрозрачной тканью, обогнула дом. Джеймсу показалось, что она лучше смотрелась бы в каком-нибудь нью-йоркском пентхаузе, или на багамской вилле... Тогда как ему самому, подумал Джеймс, горько усмехаясь, сейчас следовало бы сладко спать в гостевой опочивальне Кайта. И черт его дернул поехать на эту дурацкую вечеринку к Бьюкененам-Смитам! А все из-за Китти, чтоб её черти разорвали! Не послушай он её, и - мирно спал бы сейчас, а потом встал бы, бодрый и отдохнувший. А теперь...