Подружка невесты (Флоренс) - страница 25

— Каждый день.

— О’кей.

— Привези ее завтра во второй половине дня.

Итак, он не собирается отнимать у нее Лили! Он всего лишь хочет проводить с ней больше времени. Он не будет пытаться отнять ее у матери. У Эвы отлегло от сердца.

— Мы приедем на пару часов, — радостно заверила она.

Джаред холодно смотрел на нее сбоку. Потом его взгляд стал более пристальным, скользнул дальше. Он изучал ее обнаженные ноги, загорелую полоску живота с нежной впадинкой пупка между черными шортами и открытым черным верхом купальника. Эве сделалось жарко.

Джаред откинул пятерней волосы и отвел взгляд.

— Мы приедем, — передразнил он. — Ты не разрешишь Лили погостить одной у отца и прабабки?

— Лили не поймет, если я не поеду с ней.

— Что ж, тогда мы скажем ей правду.

— Нет! — вскрикнула она так дико, что даже сама испугалась.

— Какого черта?

— Нельзя впутывать во все это ребенка.

Джаред холодно взглянул на Эву:

— Другими словами, ты боишься, что не сумеешь объяснить Лили, почему лишила ее отца.

— Может быть, — потерянно сказала Эва.

Джаред молча посмотрел на нее, потом его взгляд снова скользнул по ее груди. Он тихо чертыхнулся и отвел глаза.

— Ты не могла надеть что-нибудь поприличнее?

— Но мы же на озере, Джаред, — сказала она и тихо засмеялась, но вышло как-то невесело. Все равно приятно, что она по-прежнему волнует его.

— Джаред, мы должны дать ей время узнать тебя поближе. Подожди, пока она действительно привыкнет к тебе. И тогда мы скажем. Но, может быть, ты слишком зол, чтобы согласиться со мной?

— Я никогда не сделаю ничего, что могло бы повредить моему ребенку.

— Я знаю. Почему бы нам не подождать, когда наступит время сказать ей?

— Вместе?

Она кивнула.

— Да, вместе.

— Хорошо.

Эва не могла сдержаться. Она положила руку на его плечо.

— Я так рада, что ты это наконец знаешь…

Он не дал ей договорить:

— Давай уясним одно. Я никогда не прощу тебе того, что ты сделала. Меня интересует только Лили. — Он встал и, не говоря ни слова больше, пошел к воде, где играла его маленькая дочка. Увидев его, она замахала руками и помчалась навстречу. Он поднял ее, подбросил в воздух, и она взвизгнула от восторга.

Сердце Эвы переполняли отчаяние и радость одновременно, но сегодня она будет думать только о радости. Сегодня у ее маленькой девочки есть отец.

Глава 5

Джаред еще туже затянул тиски. Как это говорится? Нет ничего лучшего от злости, чем физическая работа.

Он снял шляпу и вытер пот со лба. Но только это не про него. Стоило ему лишь подумать о том, как его обманула Эва, и гнев вновь охватил его. Четыре года она прятала от него дочь!