Королевская гончая (Штерн) - страница 62

— Не трогай меня, — сказала Луиза, глядя в наглые и веселые глаза Вири.

— Крошка, мы уже обсуждали этот вопрос. — Он усмехнулся. — Более того, я вот что тебе скажу, милая. Если ты надумаешь жаловаться на меня мистеру Эшу, то все на потоке узнают, кто ты такая.

— Гай! — оклик Клайва прозвучал как удар хлыста по оголенным нервам. — Перестань…

— Слушай, не будь занудой, — протянул Вири, оборачиваясь к приятелю, — мне понравилась эта куколка, и я не прочь повторить. Ты ведь не будешь против?

И тут же добавил, глядя уже на Луизу:

— Так что… выбирай. Или жалуешься мистеру Эшу, и все узнают, кто ты, или помалкиваешь и учишься дальше как ни в чем не бывало.

— А кто я? — Она сжала руки в кулаки. И, наверное, выглядела очень смешно — воинственная девочка в длиннющем платье.

Вири вдруг наклонился к ее лицу, скользнул жадным взглядом по губам.

— Ты маленькая шлюха, детка. Могу всем рассказать, где у тебя родинка.

Она и сама не поняла, что произошло.

Ладонь ожгло хлестким ударом. Вири схватился за щеку, а затем, прошипев: «Ну все!» — ринулся прямо на нее.

И правда, все.

Оторопев, Луиза невольно зажмурилась. Она ожидала чего угодно — удара, толчка. Но никак не была готова услышать тоненький, почти девчоночий визг:

— Отпусти! С ума сошел?

Луиза открыла глаза. Гай Вири скорчился на полу в непонятной позе, ему безжалостно заламывал руку Клайв, да так, что глаза Вири подозрительно заблестели.

— Тебе лучше уйти, Гай, — спокойно сказал Клайв, — и тебе же лучше держать язык за зубами.

— Придурок! Променял меня на нее? — взорвался Вири, но тут же прикусил губу. — Прости, прости, Клайв. Знаю, что могу быть наказан. Прости, не сдержался.

Клайв отпустил заломленную руку, и Вири сразу же принялся потирать запястье, злобно глядя на Луизу.

— Уходи, — сказал Клайв, — и помалкивай. Помни, кто я.

— Кто ты? — Гай Вири скривился, и его породистое лицо стало совершенно некрасивым. — Тебе лучше знать, кто ты, Клайв Эшлин! И кем будешь через пару лет!

Кажется, Клайв сделался совершенно белым. Только синие глаза опасно сверкнули.

— Уходи, — глухо повторил он, — или я вызываю службу безопасности.

— Ну, конечно, как же папу не позвать, — процедил Вири, медленно поднимаясь. Бросил взгляд на замершую Луизу. — А с тобой, тварь, мы еще встретимся.

Он ушел. Как раз к тому времени, когда к ним подбежала управляющая и с извинениями принялась увещевать благородных господ не выяснять отношения в магазине.

— Все в порядке, — ответил Клайв. Кивнул Луизе. — Можно с тобой поговорить?

— Но я… — Луиза не знала, что говорить и что делать.