Отщепенец (Олди) - страница 41

— Ещё раз спасибо за помощь. Мы сделаем всё возможное, чтобы вернуть капитана. Не смею более вас задерживать.

Предположения, думал Тиран, возвращаясь в Управление. Гипотезы. Версии. Спектральные линии. Волновые слепки. Особенности поведения. «Психика капитана могла войти в резонанс лишь с психикой другого человека». Время гипотез закончилось.

Это антис. Это антис, чтоб его черти съели! Это антис, и он, чертяка, ел капитана Шпрее, как распоследняя флуктуация, год просидевшая на голодном пайке. Антис-людоед? Даже думать о таком не хочется.

А придётся.

V

— Счастлив видеть вас, гуру-махараджа.

— Не называйте меня так, — попросил Вьяса Горакша-натх.

— Присаживайтесь, умоляю. Очень тяжело человеку, подобному мне, — генерал Бхимасена встал на колени и сложил ладони перед грудью, — который связан тенетами материальной природы, достойным образом прославить ваши замечательные качества. Вы океан всех благоприятств. Ваша преданность, гуру-махараджа, вдохновляет меня…

— Не называйте меня так, генерал, — повторил гуру. — Вы не мой ученик, между нами нет отношений наставника и последователя.

Генерал понял, что шутки кончились. Руководитель антического центра на Чайтре, в прошлом — боевой офицер, Рама Бхимасена с иронией относился к йоге, с равнодушием — к ордену натхов, и с колоссальным уважением — к явившемуся в его кабинет гуру. О йогине генерал слышал достаточно, чтобы по достоинству оценить организаторские таланты этого человека. С такими людьми надо знать границы, какие опасно переступать.

Генерал встал. Отряхнул брюки, хотя на ковре, закрывавшем пол кабинета, не было ни пылинки. Посмотрел в глаза гостю:

— Как мне называть вас?

— Вьяса-джи. Этого будет достаточно.

— Тогда и вы зовите меня Рама-джи. Иначе я обижусь.

— Хорошо.

— Вьяса-джи, вы не из тех людей, кто ходит по официальным организациям. Давайте не будем впустую тратить время друг друга. Чего вы хотите?

— Покажите мне волновой слепок антиса, о котором спрашивал Ларгитас.

Не спеша отвечать, генерал прошёлся по кабинету. Натянул поглубже форменный ярко-алый тюрбан, одернул китель, сунул большие пальцы рук за пояс. Самый придирчивый наблюдатель не нашёл бы в одежде Бхимасены ни малейшего изъяна. Гуру знал, что генерал просто тянет время, размышляя, и генерал знал, что гуру это знает.

— Время, — наконец произнёс Бхимасена. — Я обещал не тратить его впустую и сдержу слово.

— Это значит, — в голосе Горакша-натха не было и намёка на улыбку, — что вы не спросите меня, откуда мне известно про запрос?

— Да.

— Не спросите, где я услышал про волновой слепок?