Куда приводят мечты (Матесон) - страница 126

В голову пришла другая идея.

– Почему бы вам не прийти ко мне и не позвонить им самой? – спросил я.

– Не могу, – сказала она.

– Почему?

– Я… не выхожу из дома, – сказала она. – Просто…

– Почему не выходите?

Теперь мой голос срывался от нетерпения; я досадовал на свою неспособность помочь ей хоть в малейшей степени.

– Не выхожу, и все тут, – повторила она.

Она отвернулась, но перед тем я успел заметить в ее глазах слезы.

Бессознательно я вытянул руку, чтобы ее успокоить. Джинджер зарычала, и я убрал руку. «Почувствую ли я что-нибудь, если собака нападет?» – подумал я. Буду ли истекать кровью, страдать от боли?

– Бассейн выглядит просто ужасно, – призналась Энн.

Опять это холодное отчаяние. До чего ужасным было ее существование – бесконечные дни в этом месте, невозможность избавиться от мрачного окружения.

– Прежде мне здесь так нравилось, – с несчастным видом произнесла она. – Это было мое любимое место. Посмотрите на него теперь.

Ответ на мой вопрос нашелся. На этом уровне я мог испытывать боль. Глядя на нее, я глубоко чувствовал эту боль, вспоминая, как Энн каждое утро выходила на террасу с чашкой кофе, садилась на солнышке в ночной сорочке и халате и смотрела на кристальную воду обложенного камнями бассейна, на пышную растительность, выращенную нами вокруг. Она действительно все это любила – очень.

Ее тон сделался насмешливым.

– Какая-то исключительная местность, – заметила она.

– И все-таки в моем доме все работает, – сказал я, делая еще одну попытку.

– Рада за вас, – холодно ответила она.

В тот момент я понял, что никакой подход не сработает дважды. Я вновь оказался на первом квадрате в этой ужасной игре, вынужденный начинать все сначала.

Опять повисла тишина. Энн неподвижно стояла, глядя на покрытую тиной поверхность бассейна, рядом с ней замерла Джинджер, не сводящая с меня глаз. «Что делать?» – с отчаянием спрашивал я себя. Казалось, чем больше проходит времени, тем меньше остается у меня возможностей.

Я заставил себя сосредоточиться. Та ли это опасность, от которой предостерегал меня Альберт? Будто это унылое окружение может затянуть, как болото, сделав меня своей частью?

– У вас есть дети? – спросил я, повинуясь импульсу.

Она повернулась и холодно, оценивающе взглянула на меня. Потом проронила:

– Четверо.

И снова отвернулась.

Я уже собирался о них спросить, но потом решил еще раз попробовать выстроить в ее сознании ряд провоцирующих «совпадений». Тема детей еще не была затронута.

– У меня тоже четверо детей, – сказал я. – Две дочери и два сына.

– Да? – молвила она, не поворачиваясь.