Куда приводят мечты (Матесон) - страница 47

Энн посмотрела на меня с тем самым, присущим ей выражением «маленькой проказницы».

– Пойдем сюда, – сказала она, потащив меня к тропинке справа.

– Но сюда нельзя, – возразил я, желая играть по правилам.

– Пошли, – настаивала она.

– Хочешь, чтобы нам на головы рухнуло подгнившее дерево? – припугнул я ее.

– Мы убежим, если оно начнет падать, – сказала она.

– Ох… – Я запричитал, качая головой. – Мисс Энни, вы плохая, – сказал я, изображая Хэтти Макдэниел в роли Мамушки из «Унесенных ветром».

– Ага.

Она кивнула и повела меня к дорожке справа.

– Плохое оправдание для лесника, – заметил я.

Несколько мгновений спустя мы оказались на наклонном участке скалы, спускавшемся к краю утеса, который был от нас всего ярдах в пятнадцати.

– Видишь? – сказал я ей, стараясь не улыбаться.

– Хорошо, тогда вернемся, – согласилась она, подавив улыбку. – По крайней мере, теперь мы знаем, почему нельзя было сюда идти.

Я посмотрел на нее с притворной суровостью.

– Ты всегда приводишь меня туда, куда идти не следует, – сказал я.

Она кивнула с довольным видом.

– В этом моя обязанность – делать твою жизнь увлекательной.

Мы стали перебираться через вершину ската, направляясь в сторону другой тропинки. Поверхность скалы была скользкой от слоя сухих игл, и мы шли друг за другом, я – сзади.

Энн прошла лишь несколько ярдов, когда вдруг оступилась и упала на левый бок. Я бросился к ней и тоже поскользнулся. Пытался встать, но не мог. Меня разбирал смех.

– Крис.

Ее встревоженный голос заставил меня быстро взглянуть в ее сторону. Она стала скользить вниз по скату, и каждая попытка остановиться приводила к тому, что она сдвигалась еще дальше вниз.

– Не шевелись, – сказал я. Мое сердце вдруг сильно забилось. – Раскинь пошире руки и ноги.

– Крис… – Голос ее задрожал. Она старалась делать, как я говорил, но соскальзывала все дальше. – О господи, – в испуге бормотала она.

– Замри, – велел я ей.

Она послушалась и почти перестала соскальзывать. Я неуклюже поднялся на ноги. Мне было не дотянуться до нее. А попытайся я подползти к ней, мы оба заскользили бы к краю.

Я снова поскользнулся и упал на одно колено, зашипев от боли. Потом осторожно подполз к верху ската, на ходу разговаривая.

– Не двигайся сейчас, просто не двигайся, – говорил я. – Все будет хорошо. Не бойся.

И вдруг все вернулось опять. Это уже когда-то было. Я мгновенно испытал облегчение. Я найду упавшую ветку, протяну ей вниз и вытащу ее на безопасное место. А потом обниму, расцелую, и она…

– Крис!

Ее крик заставил меня вздрогнуть. Пораженный ужасом, я смотрел, как она соскальзывает к краю.