Я забуду тебя, Итан (Джи) - страница 66

Не обращая внимания на такие мелочи, я направилась к «Зонтикам».

– А я думал, сегодня вечером ты должна быть на свидании, Рэйчел, – раздался знакомый глубокий голос, заставивший меня посмотреть налево, я обернулась и увидела Итана, сидящего в машине. Его голубые глаза сверкали в свете тусклых огоньков салона, и на его губах появилась такая знакомая мне сексуальная улыбка, когда он внимательно оглядел меня с ног до головы.

– Кажется, ты тоже собирался на свидание, – наконец нашлась я с ответом, чувствуя внезапное и весьма интенсивное трепыхание бабочек.

– Да, я был на свидании, – небрежно сказал Итан. – И только что вернулся, подкинув ее до дома. Хочешь, подвезу тебя?

Я стояла неподвижно, а дождь лил все сильнее. Я не знала, что с этим делать. В прошлом, когда мы с Итаном встречались, никаких искр, а тем более бабочек не было и в помине. Обычная взаимная ненависть, которая иногда уступала место перемирию, длившемуся достаточно долго, чтобы мы могли спокойно прожить остаток дня. Но в последнее время между нами определенно не было ненависти. Возможно, именно это, а также то, что я слишком много вечеров проводила в мечтах о его поцелуях и не только, и сыграло свою коварную роль.

– Рэйчел! – Его глубокий голос вырвал меня из моих мыслей. – Садись же в машину, черт тебя возьми.

Я открыла дверцу и скользнула внутрь, на место рядом с ним.

– Вот, держи. – Он подхватил несколько пляжных полотенец с заднего сиденья и передал их мне, прежде чем выехать на улицу и влиться в поток машин.

По дороге мы не разговаривали, но, когда нам надо было съезжать на дорогу, которая вела в наш район, мы оказались в самой середине бесконечной пробки. Мы постояли несколько минут, слушая, как дождь стучит по крыше, а затем Итан вырулил на аварийную полосу.

– Строительные работы на этой дороге заканчиваются в восемь, – сказал он. – Нет никакого смысла выбираться отсюда прямо сейчас.

Я кивнула, чувствуя, что немного перебрала с выпивкой.

– Угу…

– Куда Бретт повел тебя на свидание? – спросил он, заезжая на стоянку.

– Я бы сказала тебе, но не хочу, чтобы ты меня ревновал.

– Чтобы ревновать, я должен для начала хотя бы заинтересоваться тобой, Рэйчел. – Он тихо рассмеялся. – Так все же скажи мне, куда он тебя отвел?

– Мы были в нескольких местах, – сказала я. – Сначала он повел меня на карнавал на Пирсе, и мы сыграли в несколько игр и съели много всего вкусного. Затем мы долго гуляли по пляжу, и там у нас с ним был самый удивительный поцелуй, а затем он пригласил меня в один частный ресторанчик попробовать кое-что новенькое. О да, забыла, в конце он подарил мне длинный страстный поцелуй, которым посрамил все слова и поцелуи других мужчин.