Опиумная война (Куанг) - страница 32


В полдень колокол созывал на обед.

Еду раздавали из гигантских котлов, выставленных в ряд у дальней стены. Повара с полнейшим равнодушием раздавали рисовый отвар, рыбную похлебку и рисовые булочки.

Порций хватало, чтобы в животе перестало урчать, но не для полного насыщения. Студентов, пытающихся снова встать в очередь, отсылали обратно к столам с пустыми руками.

Для Рин регулярное питание уже было щедростью — у Фанов она часто оставалась без обеда. Но однокурсники пожаловались Рабану на скудные порции.

— Цзима считает, что голод полезен. Так вы будете ощущать легкость и сосредоточенность, — объяснил Рабан.

— Мы будем ощущать себя жалкими, — проворчал Нэчжа.

Рин закатила глаза, но промолчала. Они сидели за деревянным столом в конце столовой, за каждой стороной по двадцать пять человек. Другие столы занимали кадеты, но даже у Нэчжи не хватило наглости, чтобы сесть с ними.

Рин оказалась зажатой между Нян и кудрявым мальчиком, который выступил на занятии по истории.

— Меня зовут Катай, — представился он, покончив с похлебкой.

Он был на год моложе Рин, и это бросалось в глаза. Костлявый, с веснушками и огромными ушами. А еще он получил самый высокий балл на кэцзюй в округе Синегард, где самая высокая конкуренция, что в особенности удивительно для того, кто сдает экзамен на год раньше. Он обладал эйдетической памятью и хотел изучать Стратегию у наставника Ирцзаха, когда сдаст годовой экзамен. И не считает ли Рин, что Цзюнь — просто осел?

— Да. А я Рунин. Рин, — сказала она, когда смогла вставить слово.

— Ах, так это тебя ненавидит Нэчжа.

Рин решила, что это не самая худшая репутация. К тому же Катай вроде бы ничего против нее не имел.

— Кстати, что с ним не так? — спросила она.

— Его отец — наместник провинции Дракон, а тетушки много поколений были наложницами императоров. Ты бы тоже выделывалась, если бы члены твоей семьи были и богаты, и красивы.

— Ты его знаешь? — спросила Рин.

— Мы выросли вместе. Я, Нэчжа и Венка. У нас был один учитель. Я думал, они будут лучше ко мне относиться, когда мы окажемся в академии. — Катай пожал плечами и бросил взгляд в дальний конец стола, где царили Нэчжа и Венка. — Видимо, я ошибся.

Рин не удивилась, что Нэчжа выкинул Катая из круга друзей. Нэчжа не потерпел бы рядом такого умного парня, как Катай, ведь тот мог легко его обойти.

— И чем ты его разозлил?

Катай поморщился:

— Ничем, разве что обошел на экзамене. Нэчжа — страшный себялюбец. Кстати, а что ему сделала ты?

— Поставила фингал, — призналась Рин.

Катай поднял бровь.

— Мило.

После обеда был урок Наследия, а потом Лингвистика. Рин целый день ждала урока Наследия. Но кадеты, провожающие их на занятия, как будто пытались сдержать смех. Студенты поднялись по спиральным ступеням на пятый ярус — все остальные классы располагались ниже. И наконец оказались в закрытом садике.