— А что такое «геомант»?
Пакс посмотрел на Эллиса и вздохнул.
— Альва, чем ты занималась, пока меня не было?
— Показала Эллису Роджерсу, где находится душ. По-твоему, надо было рассказать ему историю мира во время купания? И раз уж ты про меня вспомнил: ужин готов.
* * *
Столовая была похожа на замок Дракулы. Длинный полированный стол с хрустальными бокалами и фарфоровыми тарелками, канделябры и настенные панели из темного дерева.
В дальнем конце комнаты располагался внушительный орган, и стоило им войти, как тут же заиграла какая-то жутковатая фуга. Первые ноты прозвучали оглушительно, и Пакс поморщился — звук сразу притих. В эту темную залу не попадал «наружный» свет, а из-за высокого сводчатого потолка она напоминала церковный неф.
— Альва? — спросил Пакс.
— Да, милый?
— Хотелось бы чего-нибудь менее мрачного.
— Вину нравится, когда…
— Знаю, но у нас сегодня гость. Давай ты выберешь вариант из своей любимой серии про голубые небеса?
— Да? Ну хорошо.
Деревянные панели, орган и сводчатый потолок мгновенно исчезли, и вместо мрачной залы Эллис очутился посреди цветущей весенней долины, окруженной горным кряжем. Над головой простиралось бескрайнее небо, вдалеке клубились пышные грозовые облака, а солнце клонилось к горизонту, разливая повсюду теплый оранжевый свет. Длинный обеденный стол сменился на деревянную скамеечку для пикника, накрытую клетчатой красно-белой скатертью. Сверху стояли глиняные кружки и плетеная корзинка. Эллис растерянно застыл на месте, не понимая, что произошло. Они все еще были в столовой? Наверное, Пакс просто сменил декорации — точно так же, как Эллис менял освещение в собственном доме. Но дело было не только в интерьере: Эллис чувствовал дуновение ветра, ощущал запах нагретой солнцем травы и слышал тихий стрекот цикад.
— Мы все еще у вас дома?
Пакс удивился.
— Да. Просто в отличие от меня Вин предпочитает более мрачную… серьезную… обстановку.
Над столом промелькнула тень. Вскинув голову, Эллис увидел ястреба.
— Ого! Ну просто зашибись!
Пакс встревоженно посмотрел на него.
— Зашиблись? Альва, нам нужен лед.
Эллис рассмеялся:
— Нет-нет. Я имел в виду, что это замечательно!
— Сленг двадцатого века, Пакс, — вставила Альва («Точь-в-точь, как тетушка Вирджиния», — подумал Эллис). — «Зашибись» означает положительную оценку происходящего; в наше время в сходных ситуациях употребляются выражения «магнитно» и «грильно».
— Да ну? — с сомнением переспросил Пакс, потом развернулся и зашагал через поле. — Я сейчас принесу еду и выясню, куда запропастился Вин.
Эллис присел на скамейку. Пакс исчез, оставив его одного.