Повелитель мертвых. Части 1 и 2 (Волков) - страница 57

Схватив начальника за грудки, Артур столкнулся с его безразличным взглядом, и надеялся встретить там хотя бы непонимание. Но тот лишь вертел бесцветными зрачками, пытаясь понять, кто же мешает ему двигаться. Проникшись к мертвецам ещё больше ненавистью, Артур резко швырнул начальнику в стену, он врезался в неё спиной, и из его лёгких выбило остатки воздуха, который задержался в нём после последнего вдоха. Рывком Артур сократил разделявшую их дистанцию, и, вдавив ему ладонь в грудь, приставил кончик меча к животу жертвы.

Артур улыбнулся, и жутковато наклонил голову, как это делают психи или маньяки в кино про убийц:

— Ты, наверное, большой начальник был при жизни, да? Людьми командовал? Не думал, что сегодня будешь жрать ни в чём не повинных людей? Так вот, — Артур с нормального тона перешёл на шипение, — ты теперь нихрена тут не хозяин, которым был при жизни, и после смерти ты так же никто. И твои дружки тоже, понял? Я вас, уродов, и сектантов, которые тут по вашей милости мясорубку устроили, уничтожу нахер. Вы, сука, в огне сгорите. Этой мой город, мразь, и если у тебя есть телепатическая связь с твоими корешами, так им и передай.

Артур бредил от злости. На сознательном уровне ему было ясно, что мертвец не понимает ни слова. Тот лишь продолжал двигать глазами, не выражая ими ни тени разумности, и страха там тоже нельзя было увидеть. Начальник был существом абсолютно безразличным ко всему, кроме человеческой плоти. Но хотелось выговориться. Внутри всё кипело, искало выхода, пыталось вырваться наружу, но выпустить было некуда.

Просто некому выслушать.

Все, кто мог это сделать, мертвы.

Артур, словно потеряв контроль над телом, вонзил клинок начальнику в живот, и кишки того пронзило ужасающей болью. Он взвыл, задёргавшись, но Артур, будучи человеком далеко не слабым, с лёгкостью прижал его к стене. Давя на клинок, как на рычаг, Артур вскрывал несчастному мертвецу брюхо, и совсем скоро из него повалились скользкие внутренние органы, влажно коснувшись босых стоп Артура. Носки моментально пропитались кровью, став тяжёлыми.

— Тварь!

Выдернув меч, Артур пробил мертвецу глотку. Клинок прошёл на вылет и воткнулся в стену. С усилием вытянув его, Артур с размаху отсёк начальнику голову, хотя признаться, ему хотелось порезать покойника на кубики, начиная с ног и заканчивая головой. Башка повалилась на пол, плюхнувшись в кровавую лужу, но и это не уняло любопытства мертвеца. Пока функционировал мозг, голова продолжала жить, и двигать глазами. С воплем Артур расплющил её ногой, чуть не поскользнувшись, и ошмётки черепной коробки полетели в разные стороны. Мягкость костей поразила. С одной стороны, покойники почти не убиваемые, но с другой — очень хрупкие.