Возрождение (Хокинс) - страница 80

Я ждала, что она продолжит, но Джессика, положив виноградинку в рот, молчаливо разглядывала траву под ногами.

—  Это твой сын?

—  Да, Алекс. Извини,  я не представила вас.

—  Ничего страшного, он, похоже, занят. Сколько ему?

—  Только что исполнилось десять.

Кивнув, я наблюдала, как Дэвид с легкостью подхватил мальчика и закружил его, пока тот не закричал от восторга. Как только дядя отпустил его, мальчик споткнулся и, смеясь, упал на землю. Дэвид оперся руками о колени и сказал что-то Брайану, который тоже расхохотался. Затем Дэвид повернул голову в нашу сторону, и беззаботная улыбка заиграла на его губах. Он действительно был красив, особенно когда улыбался, особенно, когда его улыбка была направлена на меня.

—  Я удивлена.

—  Прости? —  спросила я, неохотно вырываясь из плена глаз Дэвида.

—  Что ты замужем. Кажется, что между вами с Дэвидом есть связь. Могу с уверенностью сказать, что никогда не видела, чтобы он хоть раз смотрел на кого-то так, как смотрит на тебя.

Я провела пальцем по краешку майки, старательно избегая взгляда Джессики. Мне словно не хватало воздуха.

—  Брайан уверен, что твое присутствие здесь сегодня —  простое совпадение. Это так?

В ее взгляде горел вопрос, и я боялась ответов, которые она могла прочитать в моих глазах. Я чувствовала почти непреодолимое желание признаться ей во всем; она казалась такой теплой, понимающей и не имела никакого отношения к моей жизни. Я пыталась произнести заветные слова, открывая и закрывая рот, как золотая рыбка, но внезапно появилась Джуди, чем спасла меня от последствий моих спонтанных решений.

—  Хот-дог или бургер, девочки?

—  Мне бургер, —  звонко ответила Джесс.

Я согласно кивнула.

—  Два бургера, —  крикнула Джуди мужу и села на скамейку. Она выпрямилась, перекинув темные волосы через плечо и сверкнув при этом массивным кольцом, которое выделялось на ее тонких пальцах. —  Итак, Оливия, откуда ты?

—  Я выросла в Далласе, но после университета переехала сюда.

—  Вот как? Ты не похожа на южанку.

—  На самом деле во мне много от южанки, —  возразила я со смехом.

—  В каком университете ты училась?

—  Нотр-Дам. Ваш муж учился там же, правильно? —  Вспомнила я свой разговор с Дэвидом, когда мы в последний раз ходили с ним есть бургеры. —  Мой отец тоже.

—  Забавно! —  Воскликнула она. —  Джерард, представляешь, Оливия училась в Нотр-Дам.

Заметно просияв, Джерард воскликнул:

—  Собрат Лепрекон! Вот, это моя девочка!

Я не могла не улыбнуться его энтузиазму.

—  Мы пытались заставить Дэвида пойти туда же, но он почему-то выбрал Йельский университет, —  пояснила его мама, рассмеявшись.