Возрождение (Хокинс) - страница 84

— Кстати, я люблю сексуальную Лив, — прокомментировала Гретхен, приподняв брови на мой наряд, а затем махнув бармену.

Я торжествующе улыбнулась. Я опустила свои внутренние барьеры, ярко накрасив глаза и воспользовавшись глянцевым розовым блеском для губ. Мой черный без бретелек комбинезон обтягивал тело, как вторая кожа и в полной мере демонстрировал, пусть и неглубокое, но декольте.

Гретхен подала мне выпить, и мы чокнулись.

— Где Билл? — спросила она, сделав глоток.

— На выходные он отправился на север с друзьями.

— Он чертовски любит рыбалку, да?

Я рассмеялась.

— Ему нравиться уезжать из города, но, да, рыбалка ему нравится тоже.

— Думаешь, это потому что он вырос за городом? — Она проверила свой телефон. — Подожди здесь. Я должна встретить Грега у дверей.

Я подошла к аквариуму, что отделял основной зал от фойе и светился успокаивающим, голубым сиянием. Потягивая “Бельведер” с клюквой, я разглядывала лениво плавающих рыб.

Что-то в комментарии Гретхен зацепило меня. Фактически Билл вырос на небольшой ферме в часе езды от города, на которой все еще жили его родители-католики. Именно они с детства привили ему определенные понятия, благодаря которым он так тяжело работал сейчас. Выходные Билл проводил с родителями, ухаживая за фермой, а в течение недели по их настоянию брал дополнительные уроки, занимался с репетиторами и устроился на неполный рабочий день.

До того, как мы встретились, у него были единственные серьезные отношения. Билл не часто рассказывал о них, но я знала, что не он был инициатором расставания. Когда мы только стали встречаться у меня сложилось впечатление, что Билл намеревался жениться на той девушке. Я иногда задавалась вопросом, как бы все сложилось, если бы она не бросила его.

Почувствовав знакомое присутствие позади себя, я вздрогнула и тут же разразилась проклятиями, осознав, что пролила на себя спиртное.

— Оливия, — поприветствовал меня Дэвид, появляясь рядом.

— Как ты это делаешь? — пробормотала я, принимая от него салфетку, чтобы промокнуть влажную ткань.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он меня, в его голосе слышалось раздражение.

Я выкинула салфетку и, заправив прядь волос за ухо, ответила:

— Я не знаю.

— Ты не знаешь?

Вздохнув, я бросила на него осторожный взгляд.

— Гретхен пригласила нас.

Его выражение лица было нечитаемым, потому что в это время он пристально следил за плавающими рыбками. Внезапно Дэвид опустил глаза и прошелся взглядом по моему наряду. Затем посмотрел мне в лицо, сделав размеренный глоток из своего бокала.

— Что ж, ты никогда не перестанешь впечатлять меня, Оливия. Никогда.