Как только он закончил этот поцелуй, немедля приступил к другому. Сандра почувствовала, что его руки, забравшись под ее свитер, ласкают, поглаживают ее спину. Она тоже скользила ладонями по его спине, груди, осязала твердые мышцы, соски, шелковистую кожу, испытывая ни с чем не сравнимое наслаждение.
— Сандра, что ты со мной делаешь? — перешел он на ты и почему-то заговорил шепотом. — Да здравствует луна. Это она так повлияла на тебя? — спросил он после страстного поцелуя.
Вопрос был жесткий, и Сандра не сразу нашлась, что ответить.
— Сладкая Джорджия Браун, что с тобой? — спросил он, когда она с силой оттолкнула его. — Разве тебе не известно, что если говоришь «а», следует сказать и «б»?
— А вы… вы решили получить извращенное удовольствие, предположив, что забавляетесь с девочкой? Так вот, я — женщина, взрослая женщина.
— Может быть, может быть! Но полагать, что такое твое поведение ничего за собой не повлечет, слишком наивно, — сказал он, широко улыбнувшись.
Она не приняла его шутливого тона, хотя и подумала, что он, вероятно, таким образом решил охладить пыл, свести на нет рисковые страсти. Сверкнув глазами, Сандра отступила на шаг.
— Ну что ж, впредь постараюсь вести себя благоразумно. Спокойной ночи! — Она повернулась и пошла к своей палатке.
Он догнал ее, схватил за руку, повернул к себе лицом.
— Вот что! — бросил он холодно. — Не буди во мне зверя! Впереди еще много таких вечеров, а я поклялся твоей кузине, что доставлю Сандру Мейсон в целости и сохранности. Я свое слово всегда держу! — Желая сгладить резкость, он пододвинулся к ней ближе. — Ну, а теперь спокойной ночи! — Он поцеловал ее. И опять поцелуй оказался более продолжительным, чем следовало бы.
— Спокойной ночи, Фрэнк, — сказала она голосом, лишенным каких-либо эмоций.
— Приятных сновидений, — прошептал он ей вслед, когда она уходила. — И себе того же желаю.
Алмазная россыпь росы на траве и легкая вуаль тумана на деревьях, кустах, над рекой добавили очарования природе, а Сандре — душевного трепета. Осторожно расстегнув молнию на клапане палатки, она выскользнула наружу. Было еще очень рано. Солнце только-только начало восхождение на горные вершины, но заря уже занялась, и ее румянец, проступавший сквозь дымку, обещал напоенный солнцем день.
Умывшись в реке, Сандра пошла по тропинке вдоль берега. Она чероки, вышла на охотничью тропу и идет себе, высматривает дичь… Сандра улыбнулась. А когда вышла к верховью реки, оставив кемпинг далеко позади, замерла на месте от неожиданно открывшейся перед ней картины.