Гувернантка для драконьего принца (Гринберга) - страница 148

По одному лишь портрету, саркастически добавляла я про себя, изводясь от тревожных предчувствий. Моя афера с «ложными надеждами» сослужила нам отличную службу, позволив без жертв и кровопролития добраться до Дайсы, а завтра беспрепятственно попасть на остров Истинных, но… Вскоре придется за все расплачиваться.

Впрочем, сперва нас ждала небольшая передышка.

Я порядком растерялась, принявшись подсчитывать отведенные нам комнаты. В нашем с Хайденом «жилище» их оказалось больше дюжины — две спальни, три Большие Гостиные, две Малые, несколько приемных, комнаты отдыха, музыкальный салон, где я с подозрением покосилась на белоснежный клавесин, и игровая комната для маленького принца…

И обстановка даже не намекала, а в открытую кричала о богатстве королей Срединного Королевства. В ней не было ничего похожего на суровый и аскетичный Амантел, навевавший мысль о тщетности бытия. А еще, здесь все свидетельствовало о том, что до Граней, которые рвут демоны, убивая людей по всему Троемирью, отсюда очень и очень далеко.

Зато огромная мраморная ванна, размерами напоминавшая мне бассейн, наполненная горячей водой с лепестками роз, была ко мне очень даже близко. И я, уставившись на нее с тайным вожделением, подумала о том, что последний раз с толком и расстановкой купалась только в Амантеле. За больше чем десять дней в пути мне лишь пару раз удавалось вымыться в бадье на постоялых дворах, а потом окунуться в озеро на подъезде к Дайсе — Лекс все же меня уговорил, — когда стало совсем уж жарко.

И я, блаженно зажмурившись, вспомнила рекламные картинки спа-салонов в родном мире. Мне так и не довелось побывать в подобных, но сейчас я надеялась это исправить. Затем открыла глаза и вздохнула. Потому что первым в бассейн с гиканьем прыгнул Хайден — в одной сорочке, — решивший доказать мне и Лисси, что умеет плавать, и бесчисленное число лепестков тут же утонуло под его вполне умелыми гребками.

Впрочем, Хайдена мы все-таки выловили, предварительно вымыв ему голову, после чего отправили вместе с Хампусом в игровую комнату, полную диковинок. Морган оказался отнюдь не дурак — в наших комнатах не было никакой подозрительной магии, иначе мы бы с Хайденом не чувствовали себя здесь так спокойно.

Вместо этого игровая оказалась набита разными механическими штуками, способными поразить мальчишеское воображение. И половину ее занимала игрушечная железная дорога, берущая начало из вполне реалистичного макета шахты и делавшая несколько витков по центру комнаты. С десяток вагонеток тащил маленький заводной паровозик, вызвавший у Хайдена восторженный возглас.