Пока Джен черкала что-то на доске, Шон и Клэр с любовью наблюдали за ней. Инспектор была старомодна, и ее молодых помощников это отчасти умиляло, отчасти впечатляло, придавая ее действиям загадочности, и, может быть, даже смущало. Но каким бы бесполезным ни выглядело ее бурчание у доски, часто оно приносило результаты. Впрочем, временами бывало и так, что Шон в яростном отрицании увиденного на доске тряс головой или даже поднимал руку.
«Это совершенно не то, – возражал он. – Это не диаграмма, это нельзя представить на карте. Вы себя запутываете».
«Нить сквозь лабиринт, – отвечала Джен. – Лабиринт всегда имеет четыре измерения».
«А вы подумайте в шести», – предлагал ей Шон.
Тогда она трясла головой:
«Их всего четыре, мальчик. Постарайся думать головой».
Затем осуждающе качал головой он. «Как старомодно! – говорил его взгляд. – Всего четыре! Ясно же, что их шесть!»
Джен не хотела его об этом расспрашивать. Не хотела, чтобы он объяснял ей, что это за два дополнительных измерения, которые, несомненно, были просто кем-то выдуманы. Пусть ими пользуется молодежь.
Она спросила, что им удалось раскопать насчет паршивой овцы. Судя по всему, оба брата какое-то время жили в одном доме – после того как отчий дом Джеффа затопило при Втором толчке. Это могло как укрепить их братскую любовь, так и распалить ненависть на всю жизнь. Пятьдесят на пятьдесят – и это только после еще одной такой же развилки по поводу, вызывало ли это соседство сильные эмоции или ограничилось полным безразличием. Но даже в этом случае существовала вероятность двадцать пять процентов, что Винсон захочет в дальнейшем следить за своим непутевым братцем-кодером.
Тем не менее он дважды нанимал его на работу. Причем один из них – спустя годы после того, как Розен уволился на фоне расследования против Винсона. Держи друзей близко, а врагов еще ближе? Держи паршивую овцу в загоне? А потом этот прокол на Чикагской бирже. Доверие трейдеров легко потерять и тяжело вернуть. Так что если выводить паршивую овцу пастись, то где-нибудь подальше.
– Слишком много теорий, слишком мало данных, – проговорила Джен, и ее помощники будто вздохнули с облегчением. Однако у нее, вопреки возражениям Олмстида, было чувство, что объяснение все равно может быть где-то на доске. Разумеется, в каком-нибудь завуалированном виде, но где-то там. Возможно. Если это имело смысл. Но так оказывалось не всегда. – А попробуй-ка ты расколоть «Морнингсайд Риэлти».
Олмстид сморщил нос:
– Без ордера это будет непросто.
– Нам не дадут ордер. Попробуй кого-нибудь подкупить.