— Я понял, — ответил Филипп, когда баронет умолк. — Смотри, можно вот здесь и здесь поставить засаду. Ты драться умеешь? — Филипп вскинул голову, уставившись на Нарта, который самодовольно кивнул. — Хорошо, значит, мы будем вот здесь, — спецназовец тыкнул пальцем в карту, — сможем помахаться кулаками с разбойниками.
Нарт ничего не сказал, но его скептический взгляд говорил о многом. Филипп предпочел не обращать на баронета внимания. На улице они вместе обрисовали собравшимся рабочим задачу, посоветовав вооружиться, кто чем может. На эту ночь они запланировали устроить засаду.
Стоило сообщить о затее барону, как он едва не взорвался от негодования. Отпускать ночью супруга, который должен ублажать его в постели, мужчина никак не планировал. Только веские доводы мужа убедили его в необходимости затеи.
День прошел в подготовке к запланированной акции. Филипп раздавал указания, кому и как действовать. Мужчины кивали головами, соглашаясь с доводами и предложенной молодым хозяином оборонительной тактикой. Нарт наблюдал за происходящим с противоречивыми чувствами. Он был поражен изменениям, произошедшим с юным Фратиром. Баронет и предположить не мог, что вечно кривляющееся создание, которое ему когда-то представили, способно действовать так холодно, отстраненно и рационально. Но делать выводы Нарт не спешил. Менять своего отношения к Филиппу — тоже. Для начала он решил присмотреться к этому наглому выскочке и проверить его в деле.
Вечером мужчины, вооруженные вилами, топорами, копьями и палками, расположились в указанных Филиппом местах. Спецназовец с пасынком спрятались в самом амбаре, чтобы захватить нападающих врасплох. Оставалось только ждать.
Почти в полночь послышался стук копыт. Недалеко от места, где прятались в засаде мужики, налетчики остановились, спешились. Не особо скрываясь, направились к дверям амбара и в считанные секунды снесли замок, который навесили рабочие.
Стоило бандитам войти внутрь, как их ожидал сюрприз. Выскочивший из глубины амбара Филипп, на лету свалил одного из вошедших. За первым злодеем последовали еще несколько. Пока поверженные не пришли в себя, Филипп переключился на разбойников, спешащих на подмогу товарищам.
В первое мгновение Нарт опешил. Он пораженно наблюдал за Филиппом, который крутился волчком, вскидывая немыслимо ноги, махая руками, делая сальто. Только заметив, что к младшему супругу отца со спины подбирается один из бандитов с палкой, Нарт выскочил из своего укрытия и набросился на него. Филипп свистнул. Мужики, сидящие в засаде, выскочили из укрытий и помчались на подмогу, подбадривая друг друга криками. Совместными усилиями удалось скрутить девятерых нападающих. Пленников сгрудили около амбара и отправили гонца за властями.