История (не)любви (Герр) - страница 71

— Это приглашение?

  Я, сглотнув ком в горле, кивнула.

  Мужчина встал с кресла. Я наблюдала за тем, как он не торопясь раздевается: развязав горловину рубахи, снимает ее и бросает на то самое кресло. Мышцы перекатываются под кожей, пресс напряжен. Лэрд расстегивает ремень, звеня пряжкой, а мне до того жарко, что впору обмахиваться веером. В ушах звенит, голова кружится, но что-то подсказывает – причина не в травме.

    Он стягивает брюки, и я отворачиваюсь, испытывая прилив дурноты от резкого движения. Он будет спать голым? Так же нельзя, в самом деле…

   Мужчина забирается под одеяло, а я понимаю: оно одно на двоих. Чем я думала, зовя его к себе? Наверняка сказались последствия падения. Из-за него я совсем не соображаю.

  — Спокойной ночи, Флориана, — произнес лэрд.

    Он не делал попытки придвинуться ближе или обнять меня. Должно быть, почувствовал по тому, как я напряжена, что это лишнее.

  Я, прикрыв глаза, притворилась, что сплю. Но по правде еще не скоро уснула. Несмотря на расстояние между нами, я остро ощущала, что лэрд рядом – протяни руки и коснешься. Эту ночь мы провели вместе, и это была одна из самых целомудренных ночей в моей жизни. А еще это нарушало наш договор – не спать вдвоем. Жалела ли я об этом? Ничуть.


Глава 16. Прогулка

Несколько суток я провела в постели. Все это время лэрд спал со мной. Неловкость быстро ушла, и я привыкла к мужчине в своей кровати. Он тоже расслабился. Если поначалу спал на своей половине, соблюдая дистанцию, то на третью ночь я проснулась от руки на моей талии: лэрд обнимал меня во сне.

   Лунный свет падал ему на лицо, и я засмотрелась. Я часто видела его в течение дня, но мне не представлялось шанса так близко и пристально изучить его лицо. По правде говоря, я просто стеснялась в открытую разглядывать его.  

   Складка между бровей разгладилась, вместе с ней словно ушло несколько лет возраста. Губы, не сжатые в тонкую полоску, имели чувственный изгиб. Прямой нос, волевой подбородок и едва уловимая на уровне подсознания суровость. Даже во сне мужчина – сюзерен Абердина.

    Почувствовав мой взгляд, лэрд придвинулся ближе, одновременно притягивая меня к себе. Его силе невозможно было противиться. К тому же я боялась его разбудить. Он и так вставал с первыми лучами зари, а ложился за полночь. Каждая минута сна для него на вес золота.

  Я покорилась неизбежному и пристроила голову на плечо мужчине. Так и заснула, вслушиваясь в его размеренное дыхание.

   А следующим утром я впервые почувствовала в себе силы встать с кровати. В гостиной меня ждал сюрприз – молчаливый воин в кольчуге и с мечом. Растрепанная, в распахнутом халате я вышла из спальни и наткнулась на него.