Жмурки с любовью (Герр) - страница 78

  Антония поставила чашку на столик и лукаво улыбнулась.

  — Наш спаситель – Томас, — заявила она.

  — Кто? — переспросила я.

  Видя мое непонимание, мачеха пояснила:

  — Мистер Томас Монк.

     Ого, она знает, как его зовут. Я вот была не в курсе. Не думала, что они так продвинулись в своих отношениях.

   В голове не укладывалось – адвокат дал денег на завод. С какой стати? Мы не виделись с тех пор, как он привез меня в Пристанище. Зато, похоже, к Антонии он регулярно захаживает.

   — Зачем ему это? — поинтересовалась я.

  — Просто он хорошо ко мне относится, — пожала она плечами.

  — И ты в это поверила? Человек дает тебе огромную сумму денег, не требуя ничего взамен, просто потому, что ты ему симпатична?

  — Что в этом такого? Все мужчины именно так ведут себя со мной.

    Как я могла забыть, с кем говорю? Это же Антония, моя блистательная мачеха, звезда сцены. Мужчины бросали к ее ногам состояния, тратили последние деньги на украшения и цветы. Ей не привыкать к щедрости. Уж не знаю, почему она выбрала именно моего отца. Были кандидаты и получше. Я предпочитала думать, что причина в любви.

   Но мистер Монк не производил впечатления состоятельного джентльмена. Он, конечно, не бедствовал – его услуги стоят недешево, но это совсем другие масштабы. Взять месячную зарплату целого завода ему неоткуда.

   И тут меня осенило – мой меценат, на самом деле, не адвокат, а его работодатель. Еще после приезда в Пристанище мне хватило ума сопоставить факты и прийти к выводу, что Монк работает на моего мужа. Именно мистер Никто передал деньги для завода.

  Я рассказала ему о своих проблемах. Тогда показалось, что он не отреагировал, а он просто человек дела. Не стал успокаивать, говорить банальности типа «все наладится», а пошел и все наладил. Так скоро, как только смог. Достать столь крупную сумму наличными за два дня не так-то просто, но он справился.

   Я пришла в себя от стука чашки о блюдце – Антония снова пила чай. На лице у нее застыло блаженное выражение. Вот она – женщина, впечатленная мужским поступком. Готова поспорить, я сейчас выгляжу также.

    Кажется, я восхищаюсь мужем. Это было бы не так ужасно, не являйся он главой магической мафии. Разве можно восхищаться преступником? Приличные девочки не должны интересоваться плохими мальчиками. И все же…

  Сначала спасение из реки, теперь вот это. Если так пойдет дальше, я влюблюсь в собственного мужа, при этом ни разу его не увидев.

Глава 18. Далекие близкие

    Это был вечер мистера Никто, и мне не терпелось поговорить с ним, выразить признательность. На водах распирающей меня благодарности покачивалась лодка не до конца оформившегося чувства. Еще не осознавая его полностью, четко понимала одно – я определенно привязалась к мужу.