Жмурки с любовью (Герр) - страница 95

  — У меня к вам деликатный вопрос, — произнесла я. — Клянусь, все, что вы скажите, не покинет этой комнаты. Видите ли, кто-то нанял людей, чтобы ограбить экипаж, перевозящий деньги для завода Марблек. Может, вы в курсе, кто были те грабители или даже сами участвовали в грабеже? Я всего лишь хочу выяснить, кто наниматель.  

  — Сами мы не при делах, не наш профиль, — ответил мужчина. — Но слышали от ребят кое-что.  

  — Они случайно не называли имени своего работодателя? — уточнила я, скрестив пальцы на удачу.

  — О таких вещах не распространяются, дамочка, —  хмыкнул мужчина.

   Но его перебил товарищ:

  — Зато я видел типчика, который платил ребятам, прям как вас сейчас. Юркий такой малый, глаза все бегают, и ладошки свои потные вечно о платок вытирает.

   Исчерпывающее описание. Жаль, никто не приходит на ум. Встреть я подобного человека ранее, непременно бы запомнила.

   — А как насчет доноса на знатную даму? Не слышали о таком? — спросила я. — Кто-то подбросил ей «Чары» и заявил в маг-полицию.

   — Нет. Таким наши ребята не занимаются. Украсть – это завсегда, а с маг-полицией связываться никто не станет. Пусть и за большие деньги. Это вопрос чести.

  Я разочарованно вздохнула. Похоже, мэр нашел исполнителей для этого дела в другом месте.

   — Спасибо за помощь, господа бандиты, — кивнула я. — Приятно было с вами пообщаться.

  — Уже уходите? — мужчины двинулись к нам.

  — Нам пора, — мы с Эльзой попятились.

  — А оплата? Неужели не отблагодарите? Вам ведь не привыкать, — намекнул он на профессию Эльзы.

  Тогда моя спутница впервые подала голос:

  — Не смейте нас трогать! Вы говорите с женой самого мистера Никто.

  — Это ты, что ли, жена? — расхохотались они.

   Смеялись они не без причины – платье Эльзы хоть и не было «рабочим», все равно имело чересчур откровенный вырез. Когда собирались, девушка утверждала, что это ее самый целомудренный наряд. Надо будет намекнуть ей: если хочет выйти замуж за дворянина, лучше сменить гардероб.

  — Неужто мистер Никто приторговывает женушкой? — толкнул один бандит другого в бок.

  — Речь не обо мне, а о ней, — Эльза указала на меня, и я приосанилась, пытаясь произвести грозное впечатление.

   Не подействовало. Мужчины продолжали идти на нас, отпуская сальные шуточки. Один отрезал нам путь в коридор. Бежать было некуда, и мы застыли, словно испуганные зверьки, разве что мертвыми не прикинулись.

   Тот, что с гнилыми зубами, уже тянул ко мне руки. Я мельком отметила, какие у него грязные ногти. Просто ужас! Если он дотронется до меня этими руками, я умру в ту же секунду.