Путешественница по мирам (Уральская) - страница 82

— Дракон подсадил тебя, как наркоманку на свой запах, — объясняет мне демон, — а еще на свои прикосновения, на свой голос, тебя должно ломать в желании заполучить новую дозу ласки и любви от дракона.

Он прав, меня терзает вполне реальная физическая боль от острого желания быть сейчас рядом с Филиппом.

— Ты не сможешь жить без него, — продолжает добивать меня довольный демон, — зелье вернёт тебе здравый смысл, правда ты уже больше никогда никого не полюбишь, кроме меня. Но меня не обязательно, ты мне не особо нравишься.

— Я тоже не испытываю от тебя восторга, — подаю я голос, стараясь не чихнуть снова. Как же раздражает запах.

— Так ты согласна пройти со мной обряд добровольно? — усмехается он, презрительно изучая меня.

— Клятву мне дашь, — произношу я, ревность достаёт блокнотик и настырно тычет в написанное карандашом, — магическую. Вы меня реально допекли со своими браками и семейными разборками.

Лицо Грэга перекашивается так, словно ему свело пол лица в судороге, а вторую половину парализовало.

— И что за клятву ты хочешь от меня получить взамен? — сдержанно спрашивает он.

— Варианта два: ты становишься моим бесправным рабом или ты верен мне до конца своих дней, — делаю ход я, окончательно отбивая кукушечку у козло-демона, не применяя даже физической силы, — и тогда я одену белое платье, мы благополучно побрачуемся, а потом в конце я выпью твоё чёртово зелье.

— Рабом? — переспрашивает демон, очевидно вариант с верностью вообще не рассматривается.

— Бесправным, — повторяем мы хором с ревностью глуховатому демону.

— Неожиданно, — озадачивается Грэг, — в такие ролевые игры я еще не играл. Думаю, меня устроит быть твоим рабом, тем более я тебя сразу после обряда верну домой.

— Чудесно, — ехидничаю я, ядовито улыбаясь.

— Сейчас приглашу служанок, они тебя отмою, приведут в порядок и оденут, — он снимает полотенце с бёдер и спокойно дефилирует мимо меня к шкафу смело демонстрируя мне то, чем он бы мог удивить меня в нашу первую брачную ночь. Не удивил, дракона я тоже видела голым. Они всё-таки братья, я уверена, прямое доказательство их родства полное сходство в некоторых интересных местах.

— А вы братья по матери или отцу? — спрашиваю я у Грэга, догадываясь кто же нагрешил из драконов. Не свожу с него наглого изучающего взгляда. Печально, на смущения его пробить не удалось.

— Мы братья по отцу, праздник урожая для моей мамочки прошёл очень урожайно, я старше Филиппа на пять лет, моя мать демоница-королева, — охотно объясняет Грэг, — о моём родстве с королевской династией драконов знает очень ограниченный круг.