На одинокой дороге (Седов) - страница 45

Он завертел головой:

— Гречину не вижу, проверьте трупы и обыщите корабль! Найдите этого козла и самое главное, наше золото где-то здесь.

Часть команды разошлась по шхуне, часть занялась связыванием пленных. Их собрали в одном углу, слегка отпинали и приставили охрану.

— Не найдете ничего.

Эрик взглянул вниз, нога по-прежнему покоилась на шее его противника, который до этого момента и пошевелиться-то боялся. К остальным пленным его не повели, посчитав, что раз на нем стоит Эрик, то значит так и надо. Сам Эрик про него подзабыл.

— Это почему мы ничего не найдем?

— Нет их здесь! Ни Гречины, ни вашего золота.

— Хорошо, здесь нет, где есть?

— Они на Нифльхейме сошли.

— Вместе с золотом?

— Ну да, я же сказал.

— Ты не возражаешь, если мы проверим?

Получается «Эспиноза» не только в шторм не попала, но за это время они успели дойти до своего острова, высадить там капитана с золотом. Его, между прочим, золотом!

— А если б возражал, это бы что-то изменило?

Эрик с любопытством поглядел вниз и снял ногу с шеи пленника:

— Ты чего осмелел? Думаешь, все закончилось?

— Да нет, я просто…  — мальчишка, кажется, пожалел о своей несдержанности.

— Просто за борт угодить, вот это и вправду легко.

Плохо. Ищи теперь Гречину на этом Нифльхейме. Место дурацкое — Эрик знал этот остров, сплошные скалы, изрезанные пещерами. Плюс Летний остров совсем недалеко. Опять же странность:

— Он что, один сошел?

— Нет, взял шестерых матросов — парень начал подниматься с палубы. Эрик пинком вернул его на место.

— Я тебе вставать не разрешал. Они золото внутрь острова понесли?

— Да, — прокряхтел поверженный.

— Какого черта вы их там бросили? Они, что жить там собираются?

— Я не знаю. Гречина приказал уходить, мы его потом забрать должны были.

— Когда потом?

— Да не знаю, он со шкипером разговаривал.

— Кто шкипер? — рявкнул Эрик в сторону пленных.

Ему не ответили. Только несколько человек отвели глаза. Пленники выглядели неважно. Ничего хорошего они для себя не ждали.

— Он, — раздалось снизу и из-под Эрикова сапога вытянулась рука. Палец указывал куда-то под основание фок-мачты.

Эрик взглянул в ту сторону и сокрушенно качнул головой:

— М-да, теперь не узнаешь.

Фок-мачту почти любовно обнимал моряк в залитым кровью дорогом жакете. Кровь была его.

— Где искать Гречину на острове, кто знает?

— Никто. Он один всегда ходит, — это опять снизу.

— Тебя, как звать-то говорливый?

— Бешеный, — неохотно ответил тот.

— Как?!!!! — изумился Эрик.

— Бешеный. Ребята сказали, что у меня характер…

— Заткнись. — Однако его команда уже хохотала вовсю. Ржач стоял такой, что продолжать разговор было невозможно. Эрик подождал, когда смех утихнет и покачав головой произнес: