— Почему вы не спускаетесь вниз? Вас наверно уже заждались. — герцог был в ожидании ответа.
— Я… — теперь и неудобно отказывать. — Я уже давно не праздную своё день рожденье так масштабно.
— Ну конечно, зачем вам отмечать его с… — герцог запнулся и продолжил. — с нами. Лучше с женихом.
Я не культурно выпучила глаза и возмутилась:
— С каким ещё женихом?
— Да со своим. Который пишет вам пылкие письма. — прозвучало как-то обвинительно, наверное почудилось.
— У меня нет никакого жениха. — спокойно ответила я. — И я ни с кем не праздную свой день рождения, вообще.
— И кто тогда прислал вам кольцо и письмо? — нахмурился эл Дреко.
Да что это за допрос. Я не обязана ему отвечать, но непонятное тянущее чувство вины и жалости, вынудили меня продолжить диалог.
— Бывший друг. Между нами ничего не могло быть. Он не любит меня, а я его. Но его матушка очень старается нас обручить. — герцог расслабился после моего ответа.
— Почему же вы не отмечаете день рождения?
— Извините, но это личное. — отрезала я.
— Вы правы. Прошу меня извинить. Не знаю, что на меня нашло. — герцог собрался уходить, но я его остановила.
— Подождите. — он остановился. — Я хотела вам кое-что рассказать.
— Слушаю вас, Жозефина.
— Я… Мне… — я не знала с чего начать. — Вы правильно меня подозревали, я шпионка. — выпалила я. — Мне с середины пути начали приходить зачарованные послания. Предложили награду и допуск на следующий курс.
— И что же в них говорилось? — герцог весь напрягся.
Я ему пересказала все письма, вот только не стала рассказывать про ночнушку. В письмах не было ничего противозаконного, они скорее были как от простого любопытного знакомого.
— Достаточно. — остановил меня эл Дреко. — я знаю о том, что вам приходили послания.
— Что? Но как вы узнали? — интересно, что у меня было больше возмущения или же искреннего любопытства.
— Хм. Когда не получилось первый раз с зельем правды, пришлось добавлять его в еду. — я покраснела, нет я определённо покраснела. — Интересная идея с маленьким порталом, но лучше больше так никогда не рискуйте, а то останетесь без языка или без своих манящих губ. — герцог помотал головой и кашлянул.
— Вы не сердитесь на меня? — удивилась я, ведь герцог не был зол.
— Нет, никакая вы ни шпионка, уж простите. Я за вами следил. И не смог отследить письма. Никаких следов. Что просто не возможно. Как я понимаю, вы сами не знаете кто их посылает?
— Да. — ответила я.
— У вас есть предположения кто бы это мог быть? — спросил эл Дреко.
— Старейшины. — пожала плечами.
— Хорошо. Пойдёмте на ужин, я отменю гуляния в вашу честь.