Я одела купленное зелёное платье, сделала высокую причёску, один локон оставила свисать, я хотела создать дерзкий и в то же время нежный образ. Я не знала, какие именно девушки нравятся герцогу.
Нужно постараться выяснить это. Немного подкрасила глаза и губы, и надушилась цветочными духами. Резкий стук в дверь заставил вздрогнуть. Я последний раз покрутилась возле зеркала, а затем пошла и открыла дверь.
— Ох, Жозефина, вы прекрасны… — выдохнул граф, осматривая меня восхищённым взглядом.
— Благодарю. — сказала я и элегантно подала руку.
Эл Фоко смачно поцеловал мою ладонь и положил мою руку на свой локоть.
— Поспешим, элла Кавино, мне нельзя опаздывать.
— Я думала, без вас не начнут. — лукаво улыбнулась графу.
— Да. Но всё же… — глубокомысленно изрёк граф.
Мы подошла к входу в зал, глашатай открыл двери и объявил нас.
Никогда не замечала за собой чувства и желания заставить нравящегося человека мучатся. Но последнее время мне хотелось, чтобы герцог меня ревновал. Поэтому я согласилась стать спутницей эл Фоко на этот вечер. Граф со всеми мило здоровался и знакомил меня, я же судорожно искала взглядом герцога, и сдерживалась, чтобы не спросить у графа, они ведь друзья, не хочу чтобы граф понял всё и рассказал Анри.
Запели первые инструменты, и заиграла музыка. Начинался полонез, который я танцевала с графом.
— Кого вы всё время ищете? — спросил граф. — Уж ни Риана? — подмигнул эл.
Как он догадался? Вот же ж, граф… Что же ему ответить.
— Я осматриваю ваше поместье. — важно сказала я.
— Дворец. — поправил граф. — И как вам он? Нравиться? — самодовольно спросил граф.
— Не много. Замок эла Дреко мне понравился больше.
— Неужели? — удивился эл Фоко. — Значит всё таки его. — хмыкнул граф.
— Что его? — не поняла я.
— Высматриваете. — вытаращил глаза граф и кивнул в лево.
— Да как вы! — начала возмущённо я.
Затем повернула голову налево и увидела герцога.
Анри стоял, опершись на колонну и хмурился. Он смотрел прямо мне в глаза и определённо злился. Причину его злости мне посчастливилось узнать во время следующего танца, на который меня пригласил Анри — взял молча за руку и повёл танцевать в центр зала.
— Это нарушение всех правил. — проговорила я.
— Вы отказываетесь танцевать со мной? — без эмоционально спросил Анри.
— Нет, но так нельзя. — я была в замешательстве.
— Зато прийти в таком платье можно, из-за которого на вас все присутствующие мужчины пялятся! — рыкнул герцог.
— Это не должно вас волновать. К тому же, вы преувеличиваете, герцог, у меня, довольно, скромное платье, открыты только руки, что сейчас модно в столице. — спокойно сказала я, внимательно посмотрев в глаза герцогу.