Юная сыщица подумала, что после такого переполоха привидение в эту ночь больше не явится, и поманила Хелен за собой наверх. Снова двигаясь по стенке, девушки бесшумно поднялись на второй этаж, прокрались в свою спальню и улеглись в постель.
– Хорошо еще, что я не разбудила мисс Флору и тетю Розмари, – сонно заметила Хелен.
Хотя Нэнси была уверена, что привидение в ту ночь больше не придет, наутро оказалось, что она была неправа. В восемь утра, когда они с Хелен спустились в кухню готовить завтрак, выяснилось, что из дома пропала еще кое-какая еда. Интересно, привидение берет ее для себя или только чтобы напугать обитателей дома?
– В этот раз я свой шанс упустила, – шепнула Нэнси подруге, – но впредь буду предусмотрительней!
В девять утра позвонила Ханна. Нэнси взяла трубку и, после обычного обмена приветствиями, с удивлением услышала, как экономка просит к телефону ее отца.
– Но папа не здесь! – возразила девушка. – Ты разве не помнишь, он прислал телеграмму, что не приедет!
– Так он не с вами? – воскликнула Ханна. – Ох, Нэнси, это очень плохо.
– Что ты имеешь в виду? – испуганно спросила Нэнси.
Экономка пояснила, что вскоре после телеграммы во вторник мистер Дрю позвонил сам:
– Он спросил, вернулась ли ты из Клиффвуда. Я сказала, что ты еще там, и он обещал заехать к вам в среду по дороге домой.
Нэнси занервничала, но спросила спокойным голосом:
– Ханна, а про телеграмму ты ему говорила?
– Нет, не говорила, с чего бы?
– Милая Ханна! – чуть не плача, воскликнула Нэнси. – Боюсь, эта телеграмма была поддельная!
– Поддельная?! – ахнула Ханна.
– Да. Папины враги нарочно послали ее, чтобы я не поехала его встречать.
– О, Нэнси! – причитала женщина. – Но ведь ты не думаешь, что эти люди схватили мистера Дрю?
– Боюсь, именно это и произошло, – признала Нэнси. У нее задрожали колени, и она без сил опустилась в кресло подле телефонного столика.
– Что же нам делать? – спросила Ханна. – Мне сообщить в полицию?
– Пока не надо. Сначала мне нужно кое-что проверить.
– Как скажешь. Только сразу дай мне знать, когда что-то выяснишь.
– Конечно.
Нэнси положила трубку и принялась листать телефонные справочники, лежавшие на столе. Найдя том с подписью «Ривер-Хайтс», она отыскала номер телеграфной службы и позвонила туда, попросив служащего проверить, приходила ли во вторник телеграмма от мистера Дрю.
Через несколько минут последовал ответ:
– Нет, мэм, у нас такой записи нет.
Нэнси поблагодарила телеграфиста и повесила трубку. К тому моменту от волнения у нее задрожали руки. Что же случилось с отцом?
Взяв себя в руки, Нэнси по очереди позвонила в аэропорт, на вокзал и в автобусные компании, обслуживавшие Клиффвуд, чтобы выяснить, не было ли каких-то аварий по пути из Чикаго накануне или во вторник вечером. Везде ее заверили, что никаких инцидентов не происходило.