– Саманта? – недоумевает Элайджа, переводя взгляд с пластинки на папу с миссис Мэривезер.
– Нам рассказывали об этой композиции на уроке истории, – начинает Сюзанна. – Это же…
– Та самая песня, которая играла на «Титанике», когда он тонул, – заканчиваю я фразу.
– Где конверт? Конверт от пластинки, – требует Элайджа.
Все так же спрятав руки в рукава, я открываю шкафчик и вышвыриваю все пластинки, рассыпая их по полу. Ворошу стопку и нахожу пустой конверт с названием «Ближе, Господь, к тебе». Переворачиваю его. Девочки склоняются ближе, чтобы прочитать текст на обороте.
Пусть я потерян, а в небе нет светил,
Покрыла тьма меня, камень сон заменил,
Сердцем даже во сне буду
Ближе к Тебе, Господь,
Ближе к Тебе, Господь.
– Кости… мое предсказание, – неверяще выдавливает Элис.
– Голоса, которые мы слышали во время заклинания, – добавляет Мэри.
– Нам нужна книга заклинаний и бальная книжка, – говорит Сюзанна, и Элайджа мгновенно исчезает.
Я поднимаю конверт и снова его переворачиваю. Внутри что-то шуршит.
– Стойте, тут что-то есть.
Приоткрываю конверт и вытряхиваю содержимое. На пол падает листок плотной бумаги. Элис нависает у меня над плечом, Элайджа вновь появляется в зале с книгой заклинаний и бальной книжкой и кладет их на пол неподалеку от нас. Я осторожно разворачиваю листок.
«Уважаемая мисс Саманта Мэзер!
Приглашаю вас посетить наш вечер! Будьте у часов на Главной лестнице не позднее, чем через час. Впишите ваше имя в бальную книжку, об остальном я позабочусь. Если у вас есть сомнения насчет важности моего приглашения, предлагаю посоветоваться с Редд, как обычно вы предпочитаете делать. Соблаговолите явиться в течение часа, иначе, боюсь, не только я буду разочарован».
Вглядываюсь в лицо Элайджи, надеясь увидеть ответ, но замечаю только панику, которую в данный момент испытываю и я.
– Это серьезная угроза, – говорит Сюзанна.
Такое чувство, что гигантская рука сжала все внутренности. Смотрю на папу и миссис Мэривезер… Кто мне угрожает? И чем?
– Час. Остался всего час.
– При чем тут Редд? – изумляется Мэри. – Это как-то связано с тем, что она нам рассказала?
– Не знаю, но, судя по письму и трансу, в который впал мой отец, нам нужно поговорить с ней, – отвечаю я. – Она знает о магии гораздо больше, чем мы. Времени слишком мало, другого выхода нет.
– Согласна с Сэм, – говорит Элис. – Записка явно намекает: Редд может быть что-то известно.
Я смотрю на безжизненное лицо папы.
– Я иду к ней.
– Я отве… – начинает Элис.
– Нет, – отрезаю я. – Записка предназначалась мне. Оставайся с Сюзанной и Мэри. Постарайтесь выяснить, как снять заклинание, наложенное на папу и миссис Мэривезер. Я возьму с собой бальную книжку. Магазинчик Редд всего в нескольких кварталах отсюда. Бегом до него не дольше, чем на машине.