«Странствие… началось… помогите… не предотвратить… даже во сне буду ближе. Даже во сне буду ближе». Теперь голоса кричат. «Даже во сне буду ближе!»
Мэри зажмуривается изо всех сил. Ветер сходит с ума, мечется по комнате, бьет нас по лицу, треплет одежду. Наши руки дрожат. Пламя свечей колышется, но странным образом не гаснет. Внезапно ветер исчезает, и в комнате воцаряется гробовая тишина. Волосы опадают, ложась на плечи.
Мэри широко раскрывает глаза:
– Эти голоса…
Я отпускаю руки Наследниц, словно вместе с этим можно избавиться и от самого заклинания. Пару секунд мы сидим молча, следя за пылинками, кружащими в пламени свечей.
– Теперь ты веришь, что творится что-то странное? – спрашивает Элис.
– Ты же не знаешь наверняка, что означают эти слова. Возможно, какая-то бессмыслица, – отвечаю я, голос предательски дрожит, – которая никак не относится к вашей загадке.
Не успеваю я закончить предложение, как свечи потухают.
– Элис! – визжит Мэри.
– Саманта, лампу, – быстро реагирует Сюзанна.
Ощупываю ковер рядом с собой. Что-то с грохотом падает на пол, Сюзанна кричит. Я ловлю пальцами край лампы и поворачиваю ручку. Маленькая комната озаряется светом.
На полу лежит раскрытая книга.
– Может, она просто упала со стола? – бормочет Мэри, яростно, до боли сжимая запястье Элис.
Захлопываю книгу, и вижу черно-белое фото на обложке «Титаника» Арчибальда Грейси. Я поднимаю ее, чтобы показать девочкам. Верхний левый уголок книги потрепан. Живот сводит судорогой.
– Такие книги раздали нам сегодня на литературе, – замечает Элис.
– И это совершенно точно моя, – отзываюсь я.
– Ты здесь ее читала? – удивляется Сюзанна.
– Нет.
– Это был призрак? – тоненьким от страха голоском спрашивает Мэри.
– Заклинание, кажется, должно отогнать призраков, а не привлекать их, – говорю я, пытаясь убедить этими словами и Наследниц, и саму себя.
Брови Элис сдвигаются:
– Ты описание читала? Заклятье должно отгонять всякий сброд, чтобы тебе не пришлось сталкиваться с каждым заблудшим духом отсюда и до Тимбукту. Но избежать встречи с теми, кого должна видеть, ты никак не сможешь. Иначе можешь навлечь беду на всех нас.
Я переворачиваю книгу, пряча изображение на обложке. Сюзанна пристально смотрит на меня:
– Что-то случилось, так? Ты что-то от нас скрываешь.
Прекрасно! Она снова читает меня.
– У меня был сон, – отвечаю, встречаясь с ней взглядом.