Питер Пэн и тайна Рандуна (Барри, Пирсон) - страница 172

— Вот это да! — воскликнул Джордж, подойдя к ним. — Крепкий ветерок поймал Крюк, верно? Теперь, когда корабль не испытывает сопротивления воды, мы движемся раза в три-четыре быстрее, чем могли бы идти по морю! Если не ошибаюсь, это означает, что скоро мы будем на твоем острове, Питер! Что ты на это скажешь?

«Скажу, что языком болтать поменьше надо!» — прозвенела Динька.

— Что она говорит? — спросил Джордж.

— Говорит, чем быстрей, тем лучше, — ответил подошедший к ним Леонард.

Они с Питером переглянулись, и мальчик усмехнулся.

— Ну что, Питер, — обратился к нему Леонард. — Джордж тебе, наверное, уже сообщил, что мы, похоже, приближаемся к острову Моллюск?

— Да, сэр, — ответил Питер. — Думаю, весь вопрос в том, что мы будем делать, когда туда попадем…

— Об этом я и хотел с тобой поговорить, — сказал лорд Астер. — Нужно, чтобы ты начертил подробную карту острова, и тогда мы сможем спланировать нашу атаку.

— Карту-то я начерчу, — начал Питер, — но на острове сотни Скорпионов. Это опытные и кровожадные воины. А нас тут всего-то… — Питер огляделся и развел руками.

— У нас есть корабль, Питер, — возразил лорд Астер. — Летучий корабль! К тому же на нашей стороне — элемент внезапности. И еще у нас есть пират.

Все оглянулись и посмотрели на Крюка, по-прежнему стоявшего у штурвала. Крюк, видя, что все уставились на него, злобно зыркнул глазами исподлобья.

— А вы ему доверяете? — поинтересовался Питер.

— Я рассчитываю, что он будет делать то, что в его интересах, — сказал лорд Астер. — Сейчас, например, в его интересах доставить нас туда, куда нам надо, иначе мы выбросим его за борт. Я заверил его, что при первых признаках предательства мы сделаем именно это.

Питер улыбнулся, за что Крюк уставился на него особенно злобно.

— И не будем забывать про Динь-Динь, — добавил Леонард.

Динька ответила радостным звоном. «Ну, хоть у кого-то здесь хватает мозгов!»

— В конце концов, — напомнил лорд Астер, — она наше секретное оружие!

Глава 66

Отвратительная ночка

Сияющая Жемчужина пробралась к выходу из пещеры. Это была даже не столько пещера, сколько нора в склоне горы, где едва хватило места самой Сияющей Жемчужине и семерым пиратам.

Пещера нашлась как нельзя более вовремя. Мистер Грин шел за ними по пятам. Они перевалили через хребет и начали спускаться вниз, спотыкаясь и падая в темноте. Вскоре стало ясно, что от неутомимого крокодила им не уйти. Пещеру они обнаружили, когда их отделяло от крокодила всего несколько секунд, и едва успели заползти внутрь, как Мистер Грин их догнал. Они в ужасе жались к дальней стене пещеры, пока голодное чудовище щелкало челюстями у входа. Однако вход оказался для него тесноват, буквально нескольких дюймов не хватило. И наконец Мистер Грин отступил, оглашая джунгли разочарованным ревом.