Территория призраков (Пономарёв) - страница 75

– Будет лучше, если ты его пристукнешь, как туземца в сарае, а потом свяжешь, – предложил Симба.

Купрум отпрянул, вздрогнув от неожиданности.

– Ты куда пропал? – прошипел он. – Я тебя звал-звал, а ты не отзывался. Спал, что ли?

– Я не нуждаюсь во сне, по крайней мере, в том понимании, что вы, люди, вкладываете в это слово. Часть моего сознания всегда бодрствует, в то время как другая отдыхает.

– Так ты этот, как его, дельфин, – усмехнулся Купрум.

– Нет, просто я больше приспособлен к жизни, чем ты, – ответил симбионт с некими, как показалось парню, нотками превосходства в голосе.

– Ты, это, давай тут не выпендривайся. Приспособлен он, ага! Как же! Если я двину кони, тебе тоже не поздоровится. Не каждый согласится делить одно тело с тобой. Я так понимаю, в одиночку вам долго не протянуть. Верно?

– Ну да, – нехотя ответил Симба.

– То-то же. Так что сиди там тихо и помалкивай. Хотя нет, сначала скажи, чем ты все это время занимался?

– Блондинку искал, ту самую, что вспомнилась тебе, когда ты думал о Насте. Мало ли, вдруг ее кто из наших встречал.

– И как? Нашел?

Купрум замер, ожидая ответа. Он хоть и видел, как крикуны утащили Арину, но где-то глубоко в его душе таилась надежда, что она каким-то чудом вырвалась из лап мутантов и убежала.

– Нет, – вздохнул Симба. – Наверное, она осталась там, откуда ты пришел.

– Она была с нами, когда мы впервые здесь оказались, и осталась тут, а мы с Настей вернулись обратно.

– Вы ее бросили?

– Слушай, к чему сейчас этот допрос? – разозлился Купрум. – Я сюда пришел за Настей, а ты мне зубы заговариваешь. Будь добр, заткнись и не мешай работать. Потом поговорим.

– Как скажешь, – легко согласился Симба. – Но я бы на твоем месте обязательно связал того парня.

– Зачем время на это тратить?

– Ну ты сам подумай. Жители деревни придут за пленницей, а вместо нее лежит связанный охранник. Они явно подумают, что это происки богов, злых духов или еще каких-нибудь сверхъестественных существ. О тебе-то они знать не знают и ведать не ведают.

Купрум задумался на мгновение.

– Ты прав, – кивнул он, – с этим не поспоришь. Ну все, я пошел. И пожалуйста, будь добр, пока не отвлекай меня разговорами.

Сталкер снова выглянул из-за угла. Охранник сидел на том же месте, в той же позе. Купрум его прекрасно понимал: сам не раз нес ночные вахты, изо всех сил борясь со сном. Ему это удавалось, но не без труда, конечно, а вот Настин сторож сплоховал, за что и должен был поплатиться в скором времени.

Купруму сейчас меньше всего нужен был случайный выстрел. Он проверил положение планки предохранителя (чаще всего губят подобные мелочи), перехватил автомат, чтобы ничто не помешало с размаху засветить охраннику прикладом по голове. Прижимаясь одним боком к стене, двинулся скользящим шагом к крыльцу.