Голос крови (Рудашевский) - страница 113

– Дальше будет весело, поверь. Тебе понравится.

Дима продолжал говорить, с каждым словом убеждаясь в замысловатой красоте плана, который придумывал на ходу, без подготовки. Монах Джерри ещё в Далхуси, когда Диму лихорадило из-за противомалярийных таблеток, сказал ему: «Однажды твои слабости станут твоей силой. Просто изучи их как следует». Ну что ж, за последние месяцы Дима изучил многие из своих слабостей и, кажется, был готов ими воспользоваться. Когда он закончил говорить, Максим закрыл глаза. Услышанный план ему явно не понравился. «Слишком рискованно». «Слишком сложно». «Мы не можем точно предсказать, как поступит Артуро». Наверняка сейчас твердил себе нечто подобное. Но другого плана у него всё равно не было, а разорванная фотография в его руке обжигала. Поэтому в итоге Максим согласился.

– Просто доверься мне, – удовлетворённо сказал Дима. Приятно было осознавать, что теперь всё зависело от него. – Но мне понадобятся твои деньги.

– Это деньги отца.

– Тем лучше. Ань, – Дима посмотрел на молчавшую сестру, – твоя помощь мне тоже понадобится.

– Я всё сделаю.

Ночевать отправились в одну из гостиниц на проспекте Сентенарио. На этом настоял Максим. В гостевом доме было небезопасно, ведь никто не помешал чужакам проникнуть в их комнату и оставить там снимок Екатерины Васильевны. Договорились в дальнейшем действовать по Диминому плану.

Аня с Димой уже легли в кровати, а Максим продолжал с обезумевшим видом ходить по номеру. Доставал из сумки статуэтку Инти-Виракочи, просматривал расшифрованные и переведённые письма, заново листал тетради отца и бормотал его последнюю подсказку: «Вместо крови прольётся вода», – будто надеялся вот так, в отчаянном усилии решить все загадки Сергея Владимировича разом. Даже выскочил из номера, должно быть, надеясь пройтись по ночному городу и успокоиться, но тут же вернулся и заставил всех подняться. Сказал, что нужно перевести ещё хотя бы одно письмо. Аня с Димой не сопротивлялись. Покорно взялись за очередной зашифрованный листок.

С новым отрывком, который, к счастью, оказался не таким большим, втроём управились за полчаса. Получив исходный вариант на испанском, Аня вслух перевела его на русский.

Шустов-старший сообщал Дельгадо, что ему в каком-то захолустном нидерландском музее удалось раздобыть новый памятник, не включённый в список коллекционера, однако, по предположению Сергея Владимировича, созданный кем-то из соляриев. Возможно, своё предположение он как-то объяснял в несохранившихся страницах письма, а тут, по сути, даже не указывал, как этот памятник выглядит. Писал только, что обнаружил на нём карту.