Срочно в номер (Рассел) - страница 72

- Я уже говорил вам. Что ещё вы хотите услышать?

- Мы ждем.

- Понимаю ваши сомнения. Я знаю, о чем идет речь и почему вы это делаете. Я говорил сегодня вечером с мистером Петтингейлом. Вы можете это проверить. Но отдаете ли вы себе отчет в том, что это противозаконно?

- Противозаконно? - по кругу прошелестел сдержанный смешок.

- Если уж говорить о законности, то нужно сначала выяснить, кто все начал, - сказал державший его человек, - В последние две недели кое-кто в этом преуспел больше, чем мы.

- И потому вы обвиняете невинных?

- Ну что вы, мы не обвиняем, мы только проверяем. Вы живете в городе?

- Да, на Бакл Стрит.

- Давно?

- Пару недель.

- Где Вы жили до этого?

- Я... В другом месте.

Они стояли вокруг него.

- Итак, вы здесь новичок?

Мяукнула кошка, легко перескочила через забор и исчезла в темноте. Влажные капли побежали по его спине.

- Я устроился здесь на работу. Раньше я жил на севере. Послушайте, мы ведь недалеко от Мапл Стрит, верно? У меня там друзья. Наш криминальный репортер и его жена. Они могут за меня поручиться.

- Вполне возможно. Но, тем не менее, вы были в парке.

- Это преступление?

- Может быть. Зависит от обстоятельств.

Его горло сжалось, и он почти не мог говорить.

- Повторяю ещё раз: я знаю ситуацию. Я понимаю, почему вы так поступаете. Но ваши действия... Они вызывают обиду.

- Мы все тут обижены, мистер. Где живут ваши друзья?

- Слушай, это он все придумывает. Просто хочет выиграть время.

- Мы можем проверить.

- Оставьте это полиции.

- Дом 23, - поспешно сказал он, - в конце улицы, по правую сторону.

Джим не помнил, как они шли дальше, он посередине, они справа и слева, держа его за руки. Больше всего ему хотелось закричать, просить помощи у немых домов.

- Двадцать один, - сказал человек с карманным фонариком.

- Следующий дом. Как зовут мужа?

- Картер, - он сглотнул, чтобы продолжить. - Стучите тише, дети спят.

Под кондиционером висела лампа. На стук никто не ответил. Один из активистов тяжело ступил на каменную плиту крыльца.

- Громче, - сказал Ларкин. Теперь судорога достигла его желудка, расширилась, боль сделалась непереносимой.

- Он хочет нас обмануть. Берите его с собой.

- Они должны быть дома.

Теперь от стука задрожала дверь. Пауза, потом голос Элисон:

- Кто там?

- Откройте!

- Сначала скажите, кто вы.

Головы повернулись к Ларкину.

- Элисон, это я, Джим.

- Кто?

- Джим Ларкин.

- А, Джим. Секундочку.

На миг приоткрылась щель, потом засов был отодвинут, открылась дверь на длину цепочки. Элисон выглянула в щелку. Увидев Ларкина, она открыла дверь. На ней был поношенный халат, волосы нечесаны.