Чистое небо (Лаплант) - страница 153

Со своей последней оставшейся энергией Ча Мин схватил маленького лисенка и оттолкнулся от большого куска моста. У них был единственный шанс выжить, если они упадут прямо в воду. Он продолжал падать, и последними звуками, которые помнил, были крики его друзей, едва избежавших этой катастрофы.

Он когда-нибудь встретит их снова? Кто знал. Он быстро провалился сквозь белый туман, покрывающий реку на дне утеса. Белое стало темно-синим, и когда его тело ударило в бушующую воду, все, наконец, стало черным. 

Глава 24. Проблеск надежды

Ча Мин пошел в лес для своей обычной прогулки, вместо того, чтобы принять утреннюю ванну. Он заметил на дороге развилку. Новый путь был разбит на части и, казалось, вел в гору. Он проследовал по этой лесной тропе целое утро, пока не подошел к краю утеса. Обе стороны утеса были сформированы из красных каменных горных пород, а за краем бушевала река. Он не мог видеть дно реки, поскольку оно было скрыто густым белым туманом. Удивительно, но через глубокую речную пропасть натянулась большая лоза. Лоза придавала форму простого моста и простиралась на две-четыре тысячи футов, прежде чем появиться с другой стороны.

Посмотрев в центр моста, он увидел знакомую фигуру. Там стояла очаровательная дама в красном, смотрящая в туман. Ее губы сформировали намек на улыбку, когда Ча Мин шел к ней.

Они стояли вместе около часа, ничего не говоря. Наконец дама в красном, глубоко, вздохнула. 

- Я не могла позволить, чтобы моего сына забрал плохой человек. Если бы его забрал эгоистичный человек, я могла бы с тем же успехом могла убить его сама. Мир никогда не был бы добр к нам, демоническим зверям. 

Она продолжала смотреть на туманы, в то время как он задумчиво смотрел на нее.

- Точно так же я предпочла бы позволить своему сыну умереть, чем позволить ему быть неблагодарным и трусливым. Я рада, что он бросился, чтобы спасти тебя, когда увидел, что ты в опасности. Ему не суждено быть посредственным. Это у него в крови…. 

Она прикусила губу, пока колебалась. Решившись, она бросилась к Ча Мину и держала его голову в своих руках.

- Его зовут Ба Хусянь. Он не обычный лис; его называют лисой Инь-Ян Багуа. Я уверена, что он сделает все возможное, чтобы стать лучшим товарищем.

Сложное выражение мелькнуло на ее лице, когда она провела пальцем по его губам, заставляя его замолчать. Она не хотела слышать его ответ, потому что "нет" лишь разобьет ее сердце. Это была ее игра. Она поставила все на Ча Мина, и кто знал, окупится ли эта ставка. Она пошла к другой стороне утеса и исчезла в тумане.