— Вы подняли его?
— Я не так глуп! —' сказал с улыбкой Овербрук.— Я достаточно читал детективных романов и знаю, что такое отпечатки пальцев. Позвал шерифа, который тоже не тронул его. Он взял кусок проволоки, просунул в дуло. Я позже узнал, что...
— Оставим это. Мало кому интересно, что вы услышали,— перебил Данвер,— Придерживайтесь фактов.
— Хорошо, сэр.
— У меня все,— сказал Мейсон.
— Мы полагаемся на решение суда, ваша честь,— объявил Данвер.
— Как? — удивленно воскликнул адвокат.— Вы так решаете?
— Да,— ответил Данвер.
— В таком случае,— сказал Мейсон,— я прошу освободить мою клиентку. Обвинение не доказывает, что она принимала какое-либо участие в преступлении.
— Напротив,— возразил Данвер.— Ее причастность очевидна. У нас есть показания свидетелей, что мистер Алред находился без сознания в машине, в багажнике которой была миссис Алред. Ее следы на земле не лгут. Ясно, что находившаяся в багажнике убежала по направлению к дороге, а потом вернулась и уехала на машине. Ее муж без сознания оставался на сиденье. Он не мог прийти в себя и покинуть машину, не оставив следов. На плане совершенно ясно видно, что машина повернула и выехала на дорогу.
Я могу пригласить других свидетелей, но защита преследует цель оспорить все доказательства, поймать меня на промахе и увести следствие в нужном для нее направлении.
Но ведь нам требуется лишь констатировать, что произошло преступление, и доказать виновность. Это я и выполняю в соответствии с уставом судопроизводства.
— Это также и мое мнение,— сказал судья.— Ходатайство защиты отклонено. Адвокат защиты имеет какие-либо возражения?
— Я считаю необходимым присутствие Георга Жерома,— ответил Мейсон.— Его не вызывали в качестве свидетеля.
— Не было такой необходимости,— возразил помощник прокурора.
— А я считаю необходимым вызвать его,— заявил Мейсон.
— А я протестую против этого,— воскликнул Данвер.— Защитник знает, что его клиентка должна ответить за свое злодеяние, и старается ввести суд в заблуждение...
— Мне очень хорошо знакома тактика ведения судопроизводства,— с улыбкой проговорил судья,— но вы не можете запретить мистеру Мейсону призвать в свидетели того, кого он захочет.
— Конечно, ваша честь. Я хочу только заметить, что мистер Жером является свидетелем обвинения и в случае, если к даче показаний его привлечет защита, он должен держаться в очень строгих рамках.
— У вас будет возможность высказать свои возражения,— сказал судья.— Теперь пусть Георг Жером предстанет перед судом как свидетель защиты.
Жером вошел, бросив на Мейсона не очень ласковый взгляд, и втиснулся на скамью свидетелей.