Ча Цзин («Чайный Канон», 茶經) (Лу) - страница 18


Трактат о пищевых продуктах Хуа Т'о: «Если принимать горький чай продолжительное время, это ускорит силу мысли».


С другой стороны, Ху Чжу-ши в своих «Предрассудках о пище» говорит, что если пить горький чай войдет в привычку или [он] будет поедаться как лук-порей, последует тучность.


Куо П'у в его Комментариях к Эр Я [Энциклопедия, авторство которой приписывается легендарному Шэнь Нуну, но создана неизвестным автором в VI в.д.н. э.]: «Когда дерево молодо, оно походит на цветущую гардению. Зимний лист [надо] варить как суп и пить. Когда лист собран рано [весной], его называют Ч'а; если собран позже, он называется Mин или Ч'уан. Сычуаньцы называют его “горьким чаем».


В Ши шуо, сказано о Йен Чане, также известном как Ю Чaн, молодом человеке с хорошим именем, что по делам он пересекал реку, но обнаружил [что, его] дух слабеет. Он решил оживить себя чаем, и спросил нескольких местных людей, какой это чай. Заметив гневные взгляды, он объяснил — «Все, что я подразумевал вопросом, это [желание] выяснить, пить ли его [чай] горячим или холодным».


Приложение к «Собранию отчетов о духах»: «В течение периода династии Чин [265–290 г.] человек по имени Ч'ин Чин имел привычку ходить в горы за чаем. Во время одного посещения там он столкнулся с человеком, покрытым волосами и более чем десять чи высотой. Он повел Чинa вниз по [склону] горы, указал на дерево чая, готовое к сбору урожая. Тогда он удалился. Но он вновь появлялся в мерцании, вытащил из-за пазухи апельсин и оставил его Чину. Испуганный, Чин схватил свой чай, кинул за плечи и удалился».


Во время восстания Четырех Принцев во времена династии Цин, Император Хуй Ти бежал. Когда он возвратился в Ло Янь, евнух наполнил чашку чаем и предложил ему. Это было высочайшее выражение почести.


Из «Антологии чудес»: «Когда госпожа Ч'ен Ву была молода, она была вынуждена жить в обществе лишь двух ее детей [т. е. без слуг и придворных]. Все они был преданы чаю.

Было, однако, в соседстве старое кладбище, и каждый раз, когда они собирали чай, были вынуждены последовательно проделывать обряды почитания [могил]. В двоих сыновьях росла ненависть и они сказали: «Это [лишь] древнее кладбище. Почему мы должны быть внимательны и беспокоить себя так бесполезно?» Они думали настоятельно о выкапывании тел из могил и избавлении от кладбища. Это действие мать предотвратила только с большими трудностями.


Тем же вечером ей приснился сон, в котором появился человек и сказал: «Я отдыхал в этой старой могиле в течение более, чем трехсот лет, а все же мои два молодых господина постоянно говорят о ее разрушении. Они думают, что они могут сделать это и таким образом защитить друг друга, в то время как они наслаждаются моим хорошим чаем, который вырос на этом кладбище. Хорошо, они смогут легко скрыть мои ветхие и рассыпающиеся кости. Но как они избегут кары увядших и упавших стволов тутового дерева?»