Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль (Москаленко, Нагорный) - страница 52

Я в душе обрадовался такому вот повороту и выразительно окинул взглядом хозяина, всем своим видом показывая желание остаться и мысленно проговаривая это. Артур, как мне показалось, слегка удивился, будто услышал мою просьбу, и легонько кивнул.

– Я, пожалуй, останусь. Тем более, что мы немного устали с ребятами, которые сейчас в соседней комнате уменьшают запасы еды, – я даже улыбнулся, оценивая реакцию обоих уважаемых аристократов. – Так что, если господин Артур ничего не имеет против, то мы заночуем здесь? – я выдал предложение вопросом к самому хозяину.

– Конечно, Феликс. Безусловно, вы можете остаться с друзьями, – дал он согласие. – Тем более, что мы недавно проговаривали этот вопрос, – напомнил Артур о нашем разговоре о запасном местечке для отсидки и тренировочном плацдарме, что я создал на заднем дворе антикварной лавки. – Да и побеседовать нам не помешает. Может, ты что-нибудь слышал о происшествии в лесу, прилегающем к Академическому парку? – задал он наводящий вопрос и мельком оценил мою реакцию.

Я состроил физиономию невозмутимости на лице и пожал плечами, словно слышу такую новость впервые. Ментальная атака незамедлительно обнаружила себя. Посыл уважаемого антиквара я блокировал автоматически, по привычке, незаметно для окружающих. Татищев тоже ничего не почувствовал.

– Нет? Ну, да ладно! – отмахнулся хозяин, словно этот вопрос не иначе, как сущая безделица. – Это я так, на всякий случай интересуюсь, ведь никто подробностей не имеет.

После этого коротенького монолога, Артур потерял интерес к инциденту в при парковой зоне Академии. Ну, так снаружи выглядит его безразличие, по крайней мере, для меня.

А вот мудрый граф не выдержал и сам налил себе ещё одну рюмку ароматного бальзама, как я небезосновательно охарактеризовал этот ликёр. Выпив, он проверил саквояж, сделав краткую ревизию содержимого и, ещё раз поправив несуществующие складки на безупречном костюме, попрощался и вышел из комнаты.

Мы молча подождали, пока его шаги затихнут в коридоре и только тогда посмотрели друг на друга с Артуром. Хозяин и наш взрослый товарищ готовился выслушать от меня вопросы. Он поправил своё положение в кресле, сменив его на более удобное, чтобы ничего не отвлекало его от предстоящего интересного разговора.

Я тоже воспользовался тем, что Татищев нас покинул, и пересел за столик к хозяину дома, так сказать, для более плодотворного общения тет-а-тет. Ведь вопросы поднять я собираюсь серьёзные. Не пойму только, Артур это почувствовал, или нет? Ну, ничего не прочесть на его лице, если он этого не захочет.