Звезда короля (Валентеева) - страница 131

-      Но вы согласились.

-      Да. Потому что на вас было жалко смотреть. Не то, чтобы мне было свойственно сострадание, но в какой-то степени я понимал вас, Филипп. Вам нужно было оружие для защиты, я вам его дал. Не разбейте. Еще вопросы будут?

Я не знал, стоит ли спрашивать, но раньше, чем решил, с губ сорвалось:

-      Вам известно, где сейчас отец?

Андре удивленно вскинул брови. Видимо, ожидал другого вопроса.

-      Да, Филипп. Мне это известно, - ответил после паузы. - Но вы с ним не увидитесь, потому что он скорее мертв, чем жив.

-      Где он?

-      Какая разница? Грань жизни и смерти так тонка. Видите ли, Филипп, когда я прибыл к вам домой в памятную для вас ночь, все уже было кончено. Я опоздал. И все, что успел - немного проредить ряды последователей темного магистра. А вот помочь графу Вейрану мне не удалось. Не владею навыками исцеления. Магия исцеления растет из любви, а не из ненависти. Поэтому все, что я смог сделать -привязать его к нашему миру. Как только исчезнет привязка, он умрет, потому что его ранения не совместимы с жизнью.

-      Но мы могли бы...

-      Не могли. Не тешьте себя надеждой. Радуйтесь обществу матери, графиня Анжела этого заслуживает. И дружеский совет - не ищите ни меня, ни его. Совет, кстати, больше для вашего брата, чем для вас. Вы все-таки были моим учеником, и мне будет жаль, если вы пострадаете. А на него как-то плевать.

Я ужасался, слушая его. Тому безразличию, с которым он говорил. Будто передо мной не человек вовсе. Он напомнил мне Пьера в минуту, когда магистр признался, что пустота забрала все его чувства. На миг показалось, что с Андре было так же. Только постаралась не пустота, и никто не мог вернуть то, чего он когда-то лишился.

-      Ваша возлюбленная начинает волноваться, Филипп, - прервал молчание Андре. - Заприте за собой дверь, пожалуйста.

И отражение исчезло. Щелкнул замок, а в комнату ворвалась Лиз.

-      Фил! - воскликнула она.

-      Тише, - привлек её к себе. - Надо уходить.

-      Что случилось?

-      Ничего, Лизи, - пытался её успокоить, но она дрожала и вцепилась в меня. -Мы немного поговорили с профессором Айденсом через зеркало. Ничего больше. Идем. Повесь защиту на место, пожалуйста.

Мы заперли дверь - и поспешили прочь, но вместо дома пошли в нашу башню. Ступеньки привычно скрипели под ногами, но было видно, что лестницей давно никто не пользовался. Конечно, она не заросла паутиной, но пыль осела повсюду. По пути я пересказывал Лиз то, что услышал от Андре.

-      Ты должен был тут же уходить оттуда, - отчитывала она меня. - А если бы он использовал заклинание? Ты не успел бы отбиться!