Моя чужая женщина (Смарт) - страница 33

Маттео запустил пальцы в траву на газоне, пытаясь подавить желание обнять Наташу. Она пробуждала в нем чувства, которые не поддавались объяснению. И так было всегда.

Ему не удавалось сдерживать реакцию своего тела на нее. Даже сейчас ему стоило больших усилий не думать о том, что на ней только купальник, верх которого с трудом прикрывает ее грудь, успевшую увеличиться в размерах за три дня его отсутствия дома.

Необходимость бороться с искушением заставляла его отправляться в рабочие поездки чаще, чем обычно, и практически не покидать своего офиса. Находиться рядом с ней – настоящая пытка. Его разрывало от желания встряхнуть ее, накричать… или схватить ее в свои объятия и снова заняться с ней любовью.

Маттео обещал оставить прошлое в прошлом, но, черт побери, это оказалось сложнее, чем он думал.

Но придерживаться этого обещания все же придется. Нельзя, чтобы она нервничала, это может навредить ребенку.

Для него проще и спокойнее было сохранять между ними определенную дистанцию, но все же Наташа испытывала огромное эмоциональное напряжение из-за сложившейся ситуации. Как бы ему ни хотелось обвинить ее в бесчувственности, Маттео видел, что ее переживания, связанные с тем, как семья Пеллегрини воспримет новость о беременности, искренни. Он привез ее в Майами отчасти для того, чтобы оказать ей моральную поддержку до рождения ребенка. Что ж, кажется, пришло время этим и заняться.

– Когда ты последний раз выбиралась из дома? Если верить моему персоналу, ты очень редко куда-то выходишь.

Наташа устало улыбнулась:

– Ты приказал им следить за мной?

– Нет, они просто присматривают за тобой. У тебя слишком много времени на всякие совершенно ненужные размышления. Ты слишком переживаешь о том, чего ни ты, ни я не в состоянии изменить. Тебе надо чем-то заняться. Давай начнем с того, что отправимся на ужин. Какое у тебя любимое блюдо? – Как только он это спросил, тут же вспомнил, как когда-то очень давно Наташа сказала ему, что любит острую еду.

– Я согласна на все, что угодно.

Маттео вытащил ноги из воды и встал.

– Договорились. Я придумаю, в какой ресторан нам поехать. Приходи в главный дом, когда будешь готова.

Затем он подхватил с земли свои ботинки и босиком направился к дому.

Глава 6

Наташа поднималась по мраморным ступенькам к огромному дому Маттео. Ее охватило волнение. Впервые она прошла дальше кухни и столовой, в комнату, которая напоминала выставочную галерею.

Один из членов персонала с неизменной улыбкой на лице встретил ее и повел за собой, указывая путь. Все вокруг поражало ее красотой и уникальностью. В интерьере дома преобладало стекло и белое дерево. Большое количество кованых лестниц создавало ощущение легкости и полета. Настоящее произведение искусства. Неудивительно, что Даниэль, по проекту которого построили это здание, получил за него множество архитектурных наград. Когда около года назад строительство закончилось, этот дом возглавил список самых дорогих вилл Майами.