— Мой господин, моя госпожа, — в почтении склонил голову Вир.
— Тебе не стоит обращаться ко мне «госпожа», — кивая в ответ, запротестовала Ванда.
Она немедленно была увлечена Рэйваном к раскрытой дверце экипажа.
— Как ещё он должен обращаться к своей хозяйке? — только и проворчал некромант, веля девушке садиться на удобное сиденье в салоне.
— Я не его хозяйка!.. — собралась возмутиться она.
Но дверца захлопнулась перед её возмущённым лицом, заставляя бессильно сжимать кулаки. Сам Рэйван остался на дороге, поворачиваясь к помощнику и что-то негромко с ним обсуждая. Ванда сложила руки на груди. Каков наглец! Приказал своим людям обращаться с нею, как с хозяйкой? Она не давала согласия! Это нечестно! Прерывая её жаркие мысли, Кристиан присоединился к ней в экипаже, и тот тронулся с места, направляясь к мосту, в Валмир.
— Как ты мог сказать своим людям, что я…
— Как только прибудем к южной части города, экипаж придётся оставить, — перебивая её, твёрдо начал говорить Кристиан.
Они и так потратили слишком много времени зазря.
— Позже, в случае успешного завершения дела, я позволю тебе пофантазировать по поводу выбора обращения к хозяйке Харланда.
— Что? — ахнула Ванда.
— Слушай же, — велел Рэйван, — суть твоего сегодняшнего задания состоит в том, чтоб попасть в дом каэли Эйлиш Мюрн.
— Кто это? — смирилась Ванда, понимая, что сейчас её возражения никто не услышит.
Она терпеливо дождётся удобного момента и выскажет всё, что думает по поводу самонадеянности Рэйвана!
— Её семья из успешных торговцев, — пояснил Кристиан, — здесь, в городе, у каэли Мюрн расположен один из домов. Так уж вышло, что она в последнее время напрочь отказывается принимать гостей. Поэтому я не могу ждать благоприятного момента либо тратить время на уговоры.
— Но зачем тебе попадать в её дом? Что не так с этой дамой? Она что-то задолжала тебе? Или ты задумал…
— Не стоит давать волю своему воображению, спичка! — нахмурил светлые брови Рэйден, — меня не интересует эта женщина. Но, по последним, добытым моими людьми данным, она может проводить тайные встречи с человеком, которого я разыскиваю. Никто не видел любовника Мюрн в лицо. Но слуги распускают слухи, будто он щедр на подарки, одним из которых стало украшение, уж слишком походящее на то, что ты сегодня могла лицезреть в галерее Арда.
— Ты хочешь сказать, что твой дед и эта дама?.. — Ванда осеклась, глядя на Кристиана большими глазами.
Он только шумно вздохнул.
— Именно это я и собираюсь узнать с твоей помощью, — медленно пояснил он, — мои люди уже всё подготовили. Всё, что от тебя потребуется, это прогуляться по улице перед окнами дома Мюрн, очаровывая прохожих. Ты ведь можешь быть мила и очаровательна, Ванда?