Соблазнение по графику (Мейер) - страница 21

От этих мыслей улетучилась радость, вызванная сделкой с Джейком. У него еще имелось столько возможностей заставить Эйвери остаться в Нью-Йорке, отказаться от своей цели, к которой она шла с детства. Разумеется, Джейк не позволит, чтобы его ребенок ходил в обычную школу, таскал обед в ранце и ездил на школьном автобусе. Клан Маккалланов такого просто не допустит.

Эйвери и Джейк спустились на лифте в вестибюль и вышли на улицу. Сейчас, в полседьмого утра, небо все больше светлело, и Нью-Йорк уже начал просыпаться. Шины автомобилей мягко шуршали по асфальту, покрытому лужами после ночной грозы.

Джейк направился к черному лимузину. Водитель открыл дверь перед Эйвери, и она скользнула на белое кожаное сиденье. Джейк сел в машину следом и, едва лимузин тронулся, печально улыбнулся.

– Я так сильно тебя торопил, что даже не уверен, успела ли ты выпить кофе.

– Мне теперь нельзя кофе. Ты забыл?

Эйвери с беспокойством огляделась и подумала о том, что семья Маккаллан, привыкшая раскатывать всюду на лимузинах, вряд ли позволит сыну Джейка ездить на желтом школьном автобусе.

– Прости. У меня здесь есть немного сока. Будешь?

Эйвери кивнула:

– Спасибо. Если можно, яблочный.

Джейк открыл дверцу встроенного столика.

– Тут только апельсиновый.

– У меня от него изжога.

– Извини. Можем остановиться и где-нибудь позавтракать.

– Нет, все в порядке. Давай поедем сразу в аэропорт!

Вынув телефон из кармана, Джейк пояснил:

– Мы едем не в аэропорт. Нам предстоит полет на частном самолете с частного аэродрома. На борту будет все, что тебе может понадобиться.

Набрав номер, Джейк произнес в трубку:

– Андре, проследи, чтобы обязательно на борту был яблочный сок. И еще… – Он обратился к Эйвери: – Что ты будешь на завтрак? Яичницу, кашу, хлопья, бекон?

У Эйвери от голода заурчало в животе. Теперь уже не было смысла притворяться, что она не хочет есть.

– Я бы с удовольствием съела яичницу с беконом и жареный тост.

– С яблочным соком?

– Да.

Примерно через час лимузин подрулил к взлет но-посадочной полосе, и Джейк с Эйвери пересели в один из частных самолетов, принадлежащих клану Маккалланов. Эйвери ожидала, что самолет будет небольшим, со скромной обстановкой внутри, а вместо этого она увидела роскошный реактивный лайнер. Ее страх усилился при виде салона, больше напоминающего уютный кабинет.

Джейк указал на дверь в конце салона.

– Там кухня, а за ней две небольшие спальни. – Он нажал кнопку, панели в стене разъехались, открыв огромный экран. – А здесь телевизор.

Эйвери нервно сглотнула и подумала о том, что слишком недолго встречалась с этим мужчиной, чтобы быть представленной его матери или летать на его самолете. Роскошные квартиры Джейка и несколько его лимузинов и так достаточно испугали Эйвери, дав некоторое представление об огромном богатстве этого человека. Но она и не подозревала, что его состояние настолько огромно. С чего она взяла, что ей удастся самой контролировать ситуацию? Разве она сможет заставить Джейка исполнять ее условия: навещать их ребенка в Пенсильвании, не забирать его в Нью-Йорк, не катать на своем реактивном самолете или не селить в трехэтажном пентхаусе в Центральном парке?