Контрабандист (Рудаков) - страница 45

Своим ответом я попадаю в точку – Сиам заметно расслабляется, на его лице появляется лёгкая улыбка: – Не буду врать, Сэм, я рад слышать подобное. Ты мне сразу понравился, – начинает он усыплять мою внимательность: – Вот видно было – тёртый калач к нам залетел. Ну, грех такому парню нищебродить.

– Давай к делу, – перебиваю его: – Чего предлагаешь? Что через закон переступить – ясно. Вопрос – насколько далеко мне за его границу зайти придётся? И как после выбираться так, чтобы чистеньким остаться?

– Ух, сколько вопросов, – он шутливо замахал руками, словно на него шла в атаку целая туча комаров, но взглянув на меня – на моём лице не было и тени улыбки, тоже принял серьёзный вид.

– Что предлагаю? Самое простое – то, чем ты сейчас занимаешься. Взять груз в одном месте и отвезти в другое. Легче не бывает.

– Ага, конечно, – откинувшись на спинку складываю руки на груди: – Говорила кошка мышке – сбегай до стенки и обратно, а я тебе, за это, молочка налью.

– И налью, – кивает Сиам: – И молочка налью, и сырка нарежу. Не за один раз, но всё будет.

– Контрабасы таскать?

– И да, и нет, – он начинает покусывать губы, глядя на меня оценивающим взглядом: – До настоящих инструментов мы, возможно, дойдём. Обязательно – я в тебя верю. Начнём с простого, а там глядишь и до музыки дойдём. Уверен – твои мелодии будут по всем кантонам греметь. Это я тебе как художник говорю.

– Художник? – Прищуриваюсь, глядя на него поверх кружки: – Так может вас, Сиам, господином директором именовать следует?

– Да называй как хочешь, – весело скалясь отмахивается он: – Платформа у меня маленькая, сам же видишь, вот и приходится крутиться по полной.

Киваю.

Ну да, многостаночник, иначе и не сказать – и директор, и диспетчер, и контрабандист. Ну да ладно, хоть точки над «i» расставили. Хотя, уверен, далеко не все. Но – всему своё время.

– Делать-то что надо?

Ответить он не успевает – к столику подходит Гарсиа и быстро расставляет исходящие вкусным паром тарелки.

– Как я говорил, – дождавшись, когда бармен уйдёт, продолжает Сиам: – Ничего сложного. Доставка грузов.

– Сопроводиловка?

– Всё чисто, – улыбается он: – Комар носа не подточит.

– Тогда в чём засада? – кошусь на тарелку, где горкой сложены тонкие косточки с кусочками светлого мяса.

– Засада в том, чтобы прибыть в нужное время, сесть на нужную платформу и передать груз нужному человеку.

– Нужный груз – нужным дядям?

– Примерно так. Остальное – не твоя забота, – кивает он и резко меняет тему: – Ты к птицам как относишься?

– К птицам? Да… Никак. А это тут к чему?